헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

αὐχμώδης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: αὐχμώδης αὐχμώδες

형태분석: αὐχμωδη (어간) + ς (어미)

어원: ei)=dos

  1. 거칠거칠한, 지저분한, 누추한
  1. looking dry, squalid, drought

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 αὐχμώδης

거칠거칠한 (이)가

αύ̓χμωδες

거칠거칠한 (것)가

속격 αὐχμώδους

거칠거칠한 (이)의

αὐχμώδους

거칠거칠한 (것)의

여격 αὐχμώδει

거칠거칠한 (이)에게

αὐχμώδει

거칠거칠한 (것)에게

대격 αὐχμώδη

거칠거칠한 (이)를

αύ̓χμωδες

거칠거칠한 (것)를

호격 αὐχμῶδες

거칠거칠한 (이)야

αύ̓χμωδες

거칠거칠한 (것)야

쌍수주/대/호 αὐχμώδει

거칠거칠한 (이)들이

αὐχμώδει

거칠거칠한 (것)들이

속/여 αὐχμώδοιν

거칠거칠한 (이)들의

αὐχμώδοιν

거칠거칠한 (것)들의

복수주격 αὐχμώδεις

거칠거칠한 (이)들이

αὐχμώδη

거칠거칠한 (것)들이

속격 αὐχμώδων

거칠거칠한 (이)들의

αὐχμώδων

거칠거칠한 (것)들의

여격 αὐχμώδεσιν*

거칠거칠한 (이)들에게

αὐχμώδεσιν*

거칠거칠한 (것)들에게

대격 αὐχμώδεις

거칠거칠한 (이)들을

αὐχμώδη

거칠거칠한 (것)들을

호격 αὐχμώδεις

거칠거칠한 (이)들아

αὐχμώδη

거칠거칠한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • Καὶ ἐκάθισε Δαυὶδ ἐν τῇ ἐρήμῳ, ἐν Μασερὲμ ἐν τοῖσ στενοῖσ, καὶ ἐκάθητο ἐν τῇ ἐρήμῳ ἐν τῷ ὄρει Ζίφ, ἐν τῇ γῇ τῇ αὐχμώδει. καὶ ἐζήτει αὐτὸν Σαοὺλ πάσασ τὰσ ἡμέρασ, καὶ οὐ παρέδωκεν αὐτὸν Κύριοσ εἰσ τὰσ χεῖρασ αὐτοῦ. (Septuagint, Liber I Samuelis 23:13)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 23:13)

  • καὶ εἶδε Δαυὶδ ὅτι ἐξέρχεται Σαοὺλ τοῦ ζητεῖν τὸν Δαυίδ. καὶ Δαυὶδ ἦν ἐν τῷ ὄρει τῷ αὐχμώδει ἐν τῇ Καινῇ Ζίφ. (Septuagint, Liber I Samuelis 23:14)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 23:14)

  • Καὶ ἀνέβησαν οἱ Ζιφαῖοι ἐκ τῆσ αὐχμώδουσ πρὸσ Σαοὺλ ἐπὶ τὸν βουνὸν λέγοντεσ. οὐκ ἰδοὺ Δαυὶδ κέκρυπται παῤ ἡμῖν ἐν Μεσσαρά, ἐν τοῖσ στενοῖσ, ἐν τῇ Καινῇ ἐν τῷ βουνῷ τοῦ Ἐχελὰ τοῦ ἐκ δεξιῶν τοῦ Ἰεσσαιμοῦν̣ (Septuagint, Liber I Samuelis 23:18)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 23:18)

  • ΚΑΙ ἔρχονται οἱ Ζιφαῖοι ἐκ τῆσ αὐχμώδουσ πρὸσ τὸν Σαοὺλ εἰσ τὸν βουνὸν λέγοντεσ. ἰδοὺ Δαυὶδ σκεπάζεται μεθ̓ ἡμῶν ἐν τῷ βουνῷ τοῦ Ἐχελὰ τοῦ κατὰ πρόσωπον τοῦ Ἰεσσαιμοῦν. (Septuagint, Liber I Samuelis 26:1)

    (70인역 성경, 사무엘기 상권 26:1)

  • καὶ σὺ πύργοσ ποιμνίου αὐχμώδησ, θύγατερ Σιών, ἐπὶ σὲ ἥξει καὶ εἰσελεύσεται ἡ ἀρχὴ ἡ πρώτη, βασιλεία ἐκ Βαβυλῶνοσ τῇ θυγατρὶ Ἱερουσαλήμ. ‐ (Septuagint, Prophetia Michaeae 4:8)

    (70인역 성경, 미카서 4:8)

  • ὑπέρυθροσ δὲ πᾶσα ἡ περὶ τὴν Μάρπησσον γῆ καὶ δεινῶσ ἐστιν αὐχμώδησ, ὥστε καὶ τῷ Αἰ̈δωνεῖ ποταμῷ καταδύεσθαί τε ἐσ τὴν χώραν καὶ ἀνασχόντι τὸ αὐτὸ αὖθισ πάσχειν, τέλοσ δὲ καὶ ἀφανίζεσθαι κατὰ τῆσ γῆσ, αἴτιον ἐμοὶ δοκεῖν ἐστιν ὅτι λεπτή τε κατὰ τοῦτο καὶ σηραγγώδησ ἐστὶν ἡ Ἴδη. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 12 6:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 12 6:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION