헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀτερπής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀτερπής ἀτερπές

형태분석: ἀτερπη (어간) + ς (어미)

어원: te/rpw

  1. 슬픈, 침울한, 우울한, 불행한
  1. unpleasing, joyless, melancholy, less attractive

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀτερπής

슬픈 (이)가

ά̓τερπες

슬픈 (것)가

속격 ἀτερπούς

슬픈 (이)의

ἀτέρπους

슬픈 (것)의

여격 ἀτερπεί

슬픈 (이)에게

ἀτέρπει

슬픈 (것)에게

대격 ἀτερπή

슬픈 (이)를

ά̓τερπες

슬픈 (것)를

호격 ἀτερπές

슬픈 (이)야

ά̓τερπες

슬픈 (것)야

쌍수주/대/호 ἀτερπεί

슬픈 (이)들이

ἀτέρπει

슬픈 (것)들이

속/여 ἀτερποίν

슬픈 (이)들의

ἀτέρποιν

슬픈 (것)들의

복수주격 ἀτερπείς

슬픈 (이)들이

ἀτέρπη

슬픈 (것)들이

속격 ἀτερπών

슬픈 (이)들의

ἀτέρπων

슬픈 (것)들의

여격 ἀτερπέσιν*

슬픈 (이)들에게

ἀτέρπεσιν*

슬픈 (것)들에게

대격 ἀτερπείς

슬픈 (이)들을

ἀτέρπη

슬픈 (것)들을

호격 ἀτερπείς

슬픈 (이)들아

ἀτέρπη

슬픈 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • γαλαθηνῷ δ’ ἤθεϊ κνοώσσεισ ἐν ἀτερπέι δούρατι χαλκεογόμφῳ δίχα νυκτὸσ ἀλαμπεῖ κυανέῳ τε δνόφῳ σταλείσ. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 2642)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 2642)

  • κἢν μικρῷ χείρω τῶν ὠφελεύντων ἐώσι, διδόναι,‐‐ ἔσται γὰρ διέξοδοσ ναυτιώδεϊ καὶ ἀτέρπεϊ ὑγρῷ·‐‐ μετεξετέρουσ γὰρ ἡ τοῦ πύου δίοδοσ βλάψαι. (Aretaeus, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 251)

    (아레타이오스, The Extant Works of Aretaeus, The Cappadocian., ARETAIOU KAPPADOKOU XRONIWN NOUSWN QERAPEUTIKON, 251)

  • ἔνθα κέ μ’ ἐκβαίνοντα βιήσατο κῦμ’ ἐπὶ χέρσου, πέτρῃσ πρὸσ μεγάλῃσι βαλὸν καὶ ἀτερπέι χώρῳ· (Homer, Odyssey, Book 7 24:18)

    (호메로스, 오디세이아, Book 7 24:18)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION