헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀσθενόω

ο 축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀσθενόω

형태분석: ἀσθενό (어간) + ω (인칭어미)

어원: a)sqenh/s

  1. 약화시키다, 마음을 흔들리게 하다
  1. to weaken

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀσθενῶ

(나는) 약화시킨다

ἀσθενοῖς

(너는) 약화시킨다

ἀσθενοῖ

(그는) 약화시킨다

쌍수 ἀσθενοῦτον

(너희 둘은) 약화시킨다

ἀσθενοῦτον

(그 둘은) 약화시킨다

복수 ἀσθενοῦμεν

(우리는) 약화시킨다

ἀσθενοῦτε

(너희는) 약화시킨다

ἀσθενοῦσιν*

(그들은) 약화시킨다

접속법단수 ἀσθενῶ

(나는) 약화시키자

ἀσθενοῖς

(너는) 약화시키자

ἀσθενοῖ

(그는) 약화시키자

쌍수 ἀσθενῶτον

(너희 둘은) 약화시키자

ἀσθενῶτον

(그 둘은) 약화시키자

복수 ἀσθενῶμεν

(우리는) 약화시키자

ἀσθενῶτε

(너희는) 약화시키자

ἀσθενῶσιν*

(그들은) 약화시키자

기원법단수 ἀσθενοῖμι

(나는) 약화시키기를 (바라다)

ἀσθενοῖς

(너는) 약화시키기를 (바라다)

ἀσθενοῖ

(그는) 약화시키기를 (바라다)

쌍수 ἀσθενοῖτον

(너희 둘은) 약화시키기를 (바라다)

ἀσθενοίτην

(그 둘은) 약화시키기를 (바라다)

복수 ἀσθενοῖμεν

(우리는) 약화시키기를 (바라다)

ἀσθενοῖτε

(너희는) 약화시키기를 (바라다)

ἀσθενοῖεν

(그들은) 약화시키기를 (바라다)

명령법단수 ἀσθένου

(너는) 약화시켜라

ἀσθενούτω

(그는) 약화시켜라

쌍수 ἀσθενοῦτον

(너희 둘은) 약화시켜라

ἀσθενούτων

(그 둘은) 약화시켜라

복수 ἀσθενοῦτε

(너희는) 약화시켜라

ἀσθενούντων, ἀσθενούτωσαν

(그들은) 약화시켜라

부정사 ἀσθενοῦν

약화시키는 것

분사 남성여성중성
ἀσθενων

ἀσθενουντος

ἀσθενουσα

ἀσθενουσης

ἀσθενουν

ἀσθενουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀσθενοῦμαι

(나는) 약화한다

ἀσθενοῖ

(너는) 약화한다

ἀσθενοῦται

(그는) 약화한다

쌍수 ἀσθενοῦσθον

(너희 둘은) 약화한다

ἀσθενοῦσθον

(그 둘은) 약화한다

복수 ἀσθενούμεθα

(우리는) 약화한다

ἀσθενοῦσθε

(너희는) 약화한다

ἀσθενοῦνται

(그들은) 약화한다

접속법단수 ἀσθενῶμαι

(나는) 약화하자

ἀσθενοῖ

(너는) 약화하자

ἀσθενῶται

(그는) 약화하자

쌍수 ἀσθενῶσθον

(너희 둘은) 약화하자

ἀσθενῶσθον

(그 둘은) 약화하자

복수 ἀσθενώμεθα

(우리는) 약화하자

ἀσθενῶσθε

(너희는) 약화하자

ἀσθενῶνται

(그들은) 약화하자

기원법단수 ἀσθενοίμην

(나는) 약화하기를 (바라다)

ἀσθενοῖο

(너는) 약화하기를 (바라다)

ἀσθενοῖτο

(그는) 약화하기를 (바라다)

쌍수 ἀσθενοῖσθον

(너희 둘은) 약화하기를 (바라다)

ἀσθενοίσθην

(그 둘은) 약화하기를 (바라다)

복수 ἀσθενοίμεθα

(우리는) 약화하기를 (바라다)

ἀσθενοῖσθε

(너희는) 약화하기를 (바라다)

ἀσθενοῖντο

(그들은) 약화하기를 (바라다)

명령법단수 ἀσθενοῦ

(너는) 약화해라

ἀσθενούσθω

(그는) 약화해라

쌍수 ἀσθενοῦσθον

(너희 둘은) 약화해라

ἀσθενούσθων

(그 둘은) 약화해라

복수 ἀσθενοῦσθε

(너희는) 약화해라

ἀσθενούσθων, ἀσθενούσθωσαν

(그들은) 약화해라

부정사 ἀσθενοῦσθαι

약화하는 것

분사 남성여성중성
ἀσθενουμενος

ἀσθενουμενου

ἀσθενουμενη

ἀσθενουμενης

ἀσθενουμενον

ἀσθενουμενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠσθένουν

(나는) 약화시키고 있었다

ἠσθένους

(너는) 약화시키고 있었다

ἠσθένουν*

(그는) 약화시키고 있었다

쌍수 ἠσθενοῦτον

(너희 둘은) 약화시키고 있었다

ἠσθενούτην

(그 둘은) 약화시키고 있었다

복수 ἠσθενοῦμεν

(우리는) 약화시키고 있었다

ἠσθενοῦτε

(너희는) 약화시키고 있었다

ἠσθένουν

(그들은) 약화시키고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠσθενούμην

(나는) 약화하고 있었다

ἠσθενοῦ

(너는) 약화하고 있었다

ἠσθενοῦτο

(그는) 약화하고 있었다

쌍수 ἠσθενοῦσθον

(너희 둘은) 약화하고 있었다

ἠσθενούσθην

(그 둘은) 약화하고 있었다

복수 ἠσθενούμεθα

(우리는) 약화하고 있었다

ἠσθενοῦσθε

(너희는) 약화하고 있었다

ἠσθενοῦντο

(그들은) 약화하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ἅμα πρὸσ τὸν ἀκόλουθον, Παῖ, ἔφη, κάλει Χαρμίδην, εἰπὼν ὅτι βούλομαι αὐτὸν ἰατρῷ συστῆσαι περὶ τῆσ ἀσθενείασ ἧσ πρῴην πρόσ με ἔλεγεν ὅτι ἀσθενοῖ. (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 36:2)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 36:2)

  • τί δ’ εἰ τοὺσ ὀφθαλμοὺσ ὁ ὑὸσ αὐτοῦ ἀσθενοῖ, ἆρα ἐῴη ἂν αὐτὸν ἅπτεσθαι τῶν ἑαυτοῦ ὀφθαλμῶν, μὴ ἰατρὸν ἡγούμενοσ, ἢ κωλύοι ἄν; (Plato, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 96:5)

    (플라톤, Alcibiades 1, Alcibiades 2, Hipparchus, Lovers, Theages, Charmides, Laches, Lysis, 96:5)

유의어

  1. 약화시키다

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION