헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀθλεύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀθλεύω

형태분석: ἀθλεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: a)=qlon

  1. 싸우다, 다투다, 씨름하다, 교전하다, 전투하다
  1. to contend for a prize, combat, wrestle, struggling or suffering

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀθλεύω

(나는) 싸운다

ἀθλεύεις

(너는) 싸운다

ἀθλεύει

(그는) 싸운다

쌍수 ἀθλεύετον

(너희 둘은) 싸운다

ἀθλεύετον

(그 둘은) 싸운다

복수 ἀθλεύομεν

(우리는) 싸운다

ἀθλεύετε

(너희는) 싸운다

ἀθλεύουσιν*

(그들은) 싸운다

접속법단수 ἀθλεύω

(나는) 싸우자

ἀθλεύῃς

(너는) 싸우자

ἀθλεύῃ

(그는) 싸우자

쌍수 ἀθλεύητον

(너희 둘은) 싸우자

ἀθλεύητον

(그 둘은) 싸우자

복수 ἀθλεύωμεν

(우리는) 싸우자

ἀθλεύητε

(너희는) 싸우자

ἀθλεύωσιν*

(그들은) 싸우자

기원법단수 ἀθλεύοιμι

(나는) 싸우기를 (바라다)

ἀθλεύοις

(너는) 싸우기를 (바라다)

ἀθλεύοι

(그는) 싸우기를 (바라다)

쌍수 ἀθλεύοιτον

(너희 둘은) 싸우기를 (바라다)

ἀθλευοίτην

(그 둘은) 싸우기를 (바라다)

복수 ἀθλεύοιμεν

(우리는) 싸우기를 (바라다)

ἀθλεύοιτε

(너희는) 싸우기를 (바라다)

ἀθλεύοιεν

(그들은) 싸우기를 (바라다)

명령법단수 ά̓θλευε

(너는) 싸우어라

ἀθλευέτω

(그는) 싸우어라

쌍수 ἀθλεύετον

(너희 둘은) 싸우어라

ἀθλευέτων

(그 둘은) 싸우어라

복수 ἀθλεύετε

(너희는) 싸우어라

ἀθλευόντων, ἀθλευέτωσαν

(그들은) 싸우어라

부정사 ἀθλεύειν

싸우는 것

분사 남성여성중성
ἀθλευων

ἀθλευοντος

ἀθλευουσα

ἀθλευουσης

ἀθλευον

ἀθλευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀθλεύομαι

(나는) 싸워진다

ἀθλεύει, ἀθλεύῃ

(너는) 싸워진다

ἀθλεύεται

(그는) 싸워진다

쌍수 ἀθλεύεσθον

(너희 둘은) 싸워진다

ἀθλεύεσθον

(그 둘은) 싸워진다

복수 ἀθλευόμεθα

(우리는) 싸워진다

ἀθλεύεσθε

(너희는) 싸워진다

ἀθλεύονται

(그들은) 싸워진다

접속법단수 ἀθλεύωμαι

(나는) 싸워지자

ἀθλεύῃ

(너는) 싸워지자

ἀθλεύηται

(그는) 싸워지자

쌍수 ἀθλεύησθον

(너희 둘은) 싸워지자

ἀθλεύησθον

(그 둘은) 싸워지자

복수 ἀθλευώμεθα

(우리는) 싸워지자

ἀθλεύησθε

(너희는) 싸워지자

ἀθλεύωνται

(그들은) 싸워지자

기원법단수 ἀθλευοίμην

(나는) 싸워지기를 (바라다)

ἀθλεύοιο

(너는) 싸워지기를 (바라다)

ἀθλεύοιτο

(그는) 싸워지기를 (바라다)

쌍수 ἀθλεύοισθον

(너희 둘은) 싸워지기를 (바라다)

ἀθλευοίσθην

(그 둘은) 싸워지기를 (바라다)

복수 ἀθλευοίμεθα

(우리는) 싸워지기를 (바라다)

ἀθλεύοισθε

(너희는) 싸워지기를 (바라다)

ἀθλεύοιντο

(그들은) 싸워지기를 (바라다)

명령법단수 ἀθλεύου

(너는) 싸워져라

ἀθλευέσθω

(그는) 싸워져라

쌍수 ἀθλεύεσθον

(너희 둘은) 싸워져라

ἀθλευέσθων

(그 둘은) 싸워져라

복수 ἀθλεύεσθε

(너희는) 싸워져라

ἀθλευέσθων, ἀθλευέσθωσαν

(그들은) 싸워져라

부정사 ἀθλεύεσθαι

싸워지는 것

분사 남성여성중성
ἀθλευομενος

ἀθλευομενου

ἀθλευομενη

ἀθλευομενης

ἀθλευομενον

ἀθλευομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ή̓θλευον

(나는) 싸우고 있었다

ή̓θλευες

(너는) 싸우고 있었다

ή̓θλευεν*

(그는) 싸우고 있었다

쌍수 ἠθλεύετον

(너희 둘은) 싸우고 있었다

ἠθλευέτην

(그 둘은) 싸우고 있었다

복수 ἠθλεύομεν

(우리는) 싸우고 있었다

ἠθλεύετε

(너희는) 싸우고 있었다

ή̓θλευον

(그들은) 싸우고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠθλευόμην

(나는) 싸워지고 있었다

ἠθλεύου

(너는) 싸워지고 있었다

ἠθλεύετο

(그는) 싸워지고 있었다

쌍수 ἠθλεύεσθον

(너희 둘은) 싸워지고 있었다

ἠθλευέσθην

(그 둘은) 싸워지고 있었다

복수 ἠθλευόμεθα

(우리는) 싸워지고 있었다

ἠθλεύεσθε

(너희는) 싸워지고 있었다

ἠθλεύοντο

(그들은) 싸워지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἔνθα δ’ ἐπὶ Πριόλαο κασιγνήτοιο θανόντοσ ἡμετέρου Μυσοῖσιν ὑπ’ ἀνδράσιν, ὅντινα λαὸσ οἰκτίστοισ ἐλέγοισιν ὀδύρεται ἐξέτι κείνου, ἀθλεύων Τιτίην ἀπεκαίνυτο πυγμαχέοντα καρτερόν, ὃσ πάντεσσι μετέπρεπεν ἠιθέοισιν εἶδόσ τ’ ἠδὲ βίην· (Apollodorus, Argonautica, book 2 13:4)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 2 13:4)

  • σὺ δ’ αὖ τέκοσ ἢ ἐμοὶ αὐτῇ ἕψεαι, ἔνθά κεν ἔργα ἀεικέα ἐργάζοιο ἀθλεύων πρὸ ἄνακτοσ ἀμειλίχου, ἤ τισ Ἀχαιῶν ῥίψει χειρὸσ ἑλὼν ἀπὸ πύργου λυγρὸν ὄλεθρον χωόμενοσ, ᾧ δή που ἀδελφεὸν ἔκτανεν Ἕκτωρ ἢ πατέρ’ ἠὲ καὶ υἱόν, ἐπεὶ μάλα πολλοὶ Ἀχαιῶν Ἕκτοροσ ἐν παλάμῃσιν ὀδὰξ ἕλον ἄσπετον οὖδασ. (Homer, Iliad, Book 24 69:8)

    (호메로스, 일리아스, Book 24 69:8)

유의어

  1. 싸우다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION