고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπύρωτος ἀπύρωτη ἀπύρωτον
형태분석: ἀ (접두사) + πυρωτ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀπύρωτος (이)가 | ἀπύρώτη (이)가 | ἀπύρωτον (것)가 |
속격 | ἀπυρώτου (이)의 | ἀπύρώτης (이)의 | ἀπυρώτου (것)의 | |
여격 | ἀπυρώτῳ (이)에게 | ἀπύρώτῃ (이)에게 | ἀπυρώτῳ (것)에게 | |
대격 | ἀπύρωτον (이)를 | ἀπύρώτην (이)를 | ἀπύρωτον (것)를 | |
호격 | ἀπύρωτε (이)야 | ἀπύρώτη (이)야 | ἀπύρωτον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀπυρώτω (이)들이 | ἀπύρώτᾱ (이)들이 | ἀπυρώτω (것)들이 |
속/여 | ἀπυρώτοιν (이)들의 | ἀπύρώταιν (이)들의 | ἀπυρώτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀπύρωτοι (이)들이 | ἀπύ́ρωται (이)들이 | ἀπύρωτα (것)들이 |
속격 | ἀπυρώτων (이)들의 | ἀπύρωτῶν (이)들의 | ἀπυρώτων (것)들의 | |
여격 | ἀπυρώτοις (이)들에게 | ἀπύρώταις (이)들에게 | ἀπυρώτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀπυρώτους (이)들을 | ἀπύρώτᾱς (이)들을 | ἀπύρωτα (것)들을 | |
호격 | ἀπύρωτοι (이)들아 | ἀπύ́ρωται (이)들아 | ἀπύρωτα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀπύρωτος ἀπυρώτου (이)의 |
ἀπυρωτότερος ἀπυρωτοτέρου 더 (이)의 |
ἀπυρωτότατος ἀπυρωτοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀπυρώτως | ἀπυρωτότερον | ἀπυρωτότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기