헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποσώζω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποσώζω

형태분석: ἀποσώζ (어간) + ω (인칭어미)

  1. to preserve from, heal from or of, to bring safe, to get safe, to get off safe

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσώζω

ἀποσώζεις

ἀποσώζει

쌍수 ἀποσώζετον

ἀποσώζετον

복수 ἀποσώζομεν

ἀποσώζετε

ἀποσώζουσιν*

접속법단수 ἀποσώζω

ἀποσώζῃς

ἀποσώζῃ

쌍수 ἀποσώζητον

ἀποσώζητον

복수 ἀποσώζωμεν

ἀποσώζητε

ἀποσώζωσιν*

기원법단수 ἀποσώζοιμι

ἀποσώζοις

ἀποσώζοι

쌍수 ἀποσώζοιτον

ἀποσωζοίτην

복수 ἀποσώζοιμεν

ἀποσώζοιτε

ἀποσώζοιεν

명령법단수 ἀπόσωζε

ἀποσωζέτω

쌍수 ἀποσώζετον

ἀποσωζέτων

복수 ἀποσώζετε

ἀποσωζόντων, ἀποσωζέτωσαν

부정사 ἀποσώζειν

분사 남성여성중성
ἀποσωζων

ἀποσωζοντος

ἀποσωζουσα

ἀποσωζουσης

ἀποσωζον

ἀποσωζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποσώζομαι

ἀποσώζει, ἀποσώζῃ

ἀποσώζεται

쌍수 ἀποσώζεσθον

ἀποσώζεσθον

복수 ἀποσωζόμεθα

ἀποσώζεσθε

ἀποσώζονται

접속법단수 ἀποσώζωμαι

ἀποσώζῃ

ἀποσώζηται

쌍수 ἀποσώζησθον

ἀποσώζησθον

복수 ἀποσωζώμεθα

ἀποσώζησθε

ἀποσώζωνται

기원법단수 ἀποσωζοίμην

ἀποσώζοιο

ἀποσώζοιτο

쌍수 ἀποσώζοισθον

ἀποσωζοίσθην

복수 ἀποσωζοίμεθα

ἀποσώζοισθε

ἀποσώζοιντο

명령법단수 ἀποσώζου

ἀποσωζέσθω

쌍수 ἀποσώζεσθον

ἀποσωζέσθων

복수 ἀποσώζεσθε

ἀποσωζέσθων, ἀποσωζέσθωσαν

부정사 ἀποσώζεσθαι

분사 남성여성중성
ἀποσωζομενος

ἀποσωζομενου

ἀποσωζομενη

ἀποσωζομενης

ἀποσωζομενον

ἀποσωζομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ ταῦτα πράττομεν οὐ μόνον ἐπ’ αὐτῆσ Ιοὐδαίασ, ἀλλ’ ὅπου ποτὲ σύστημα τοῦ γένουσ ἐστὶν ἡμῶν κἀκεῖ τὸ ἀκριβὲσ ἀποσώζεται τοῖσ ἱερεῦσι περὶ τοὺσ γάμουσ· (Flavius Josephus, Contra Apionem, 39:1)

    (플라비우스 요세푸스, Contra Apionem, 39:1)

  • Ἀριστομένησ δὲ ‐ οὐ γάρ τι ἡ ὀπὴ καὶ τούτῳ παρέχειν ἐδύνατο ἔξοδον ‐ εὐρυτέραν τε ταῖσ χερσὶν ἐποίησε καὶ οἴκαδε ἐσ τὴν Εἶραν ἀποσώζεται, παραδόξῳ μὲν τῇ τύχῃ καὶ ἐσ τὴν ἅλωσιν χρησάμενοσ, τὸ γάρ οἱ φρόνημα ἦν καὶ τὰ τολμήματα μείζονα ἢ ὡσ ἐλπίσαι τινὰ Ἀριστομένην αἰχμάλωτον ἂν γενέσθαι, παραδοξοτέρα δέ ἐστι καὶ πάντων προδηλότατα οὐκ ἄνευ θεοῦ ἡ ἐκ τοῦ Κεάδα σωτηρία. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 18 10:2)

    (파우사니아스, Description of Greece, , chapter 18 10:2)

유의어

  1. to preserve from

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION