헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀποθανέομαι

ε 축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀποθανέομαι

형태분석: ἀποθανέ (어간) + ομαι (인칭어미)

  1. 활동하다, 활기차다, 활동적이다, 활발하다
  1. First person, singular, future, active, indicative form (second principal part) of ἀποθνῄσκω

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀποθανοῦμαι

(나는) 활동한다

ἀποθανεῖ, ἀποθανῇ

(너는) 활동한다

ἀποθανεῖται

(그는) 활동한다

쌍수 ἀποθανεῖσθον

(너희 둘은) 활동한다

ἀποθανεῖσθον

(그 둘은) 활동한다

복수 ἀποθανούμεθα

(우리는) 활동한다

ἀποθανεῖσθε

(너희는) 활동한다

ἀποθανοῦνται

(그들은) 활동한다

접속법단수 ἀποθανῶμαι

(나는) 활동하자

ἀποθανῇ

(너는) 활동하자

ἀποθανῆται

(그는) 활동하자

쌍수 ἀποθανῆσθον

(너희 둘은) 활동하자

ἀποθανῆσθον

(그 둘은) 활동하자

복수 ἀποθανώμεθα

(우리는) 활동하자

ἀποθανῆσθε

(너희는) 활동하자

ἀποθανῶνται

(그들은) 활동하자

기원법단수 ἀποθανοίμην

(나는) 활동하기를 (바라다)

ἀποθανοῖο

(너는) 활동하기를 (바라다)

ἀποθανοῖτο

(그는) 활동하기를 (바라다)

쌍수 ἀποθανοῖσθον

(너희 둘은) 활동하기를 (바라다)

ἀποθανοίσθην

(그 둘은) 활동하기를 (바라다)

복수 ἀποθανοίμεθα

(우리는) 활동하기를 (바라다)

ἀποθανοῖσθε

(너희는) 활동하기를 (바라다)

ἀποθανοῖντο

(그들은) 활동하기를 (바라다)

명령법단수 ἀποθανοῦ

(너는) 활동해라

ἀποθανείσθω

(그는) 활동해라

쌍수 ἀποθανεῖσθον

(너희 둘은) 활동해라

ἀποθανείσθων

(그 둘은) 활동해라

복수 ἀποθανεῖσθε

(너희는) 활동해라

ἀποθανείσθων, ἀποθανείσθωσαν

(그들은) 활동해라

부정사 ἀποθανεῖσθαι

활동하는 것

분사 남성여성중성
ἀποθανουμενος

ἀποθανουμενου

ἀποθανουμενη

ἀποθανουμενης

ἀποθανουμενον

ἀποθανουμενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠποθανούμην

(나는) 활동하고 있었다

ἠποθανοῦ

(너는) 활동하고 있었다

ἠποθανεῖτο

(그는) 활동하고 있었다

쌍수 ἠποθανεῖσθον

(너희 둘은) 활동하고 있었다

ἠποθανείσθην

(그 둘은) 활동하고 있었다

복수 ἠποθανούμεθα

(우리는) 활동하고 있었다

ἠποθανεῖσθε

(너희는) 활동하고 있었다

ἠποθανοῦντο

(그들은) 활동하고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀπὸ δὲ τοῦ ξύλου τοῦ γινώσκειν καλὸν καὶ πονηρόν, οὐ φάγεσθε ἀπ̓ αὐτοῦ. ᾗ δ̓ ἂν ἡμέρᾳ φάγητε ἀπ̓ αὐτοῦ, θανάτῳ ἀποθανεῖσθε. (Septuagint, Liber Genesis 2:17)

    (70인역 성경, 창세기 2:17)

  • καὶ εἶπεν ὁ ὄφισ τῇ γυναικί. οὐ θανάτῳ ἀποθανεῖσθε. (Septuagint, Liber Genesis 3:4)

    (70인역 성경, 창세기 3:4)

  • καὶ στήσω τὴν διαθήκην μου πρὸσ ὑμᾶσ, καὶ οὐκ ἀποθανεῖται πᾶσα σὰρξ ἔτι ἀπὸ τοῦ ὕδατοσ τοῦ κατακλυσμοῦ, καὶ οὐκ ἔτι ἔσται κατακλυσμὸσ ὕδατοσ τοῦ καταφθεῖραι πᾶσαν τὴν γῆν. (Septuagint, Liber Genesis 9:11)

    (70인역 성경, 창세기 9:11)

  • νῦν δὲ ἀπόδοσ τὴν γυναῖκα τῷ ἀνθρώπῳ, ὅτι προφήτησ ἐστὶ καὶ προσεύξεται περὶ σοῦ καὶ ζήσῃ. εἰ δὲ μὴ ἀποδίδωσ, γνώσῃ ὅτι ἀποθανῇ σὺ καὶ πάντα τὰ σά. (Septuagint, Liber Genesis 20:7)

    (70인역 성경, 창세기 20:7)

  • εἶπε δὲ αὐτῷ. ὁ κύριόσ μου γινώσκει, ὅτι τὰ παιδία ἁπαλώτερα καὶ τὰ πρόβατα καὶ αἱ βόεσ λοχεύονται ἐπ̓ ἐμέ. ἐὰν οὖν καταδιώξω αὐτὰ ἡμέραν μίαν, ἀποθανοῦνται πάντα τὰ κτήνη. (Septuagint, Liber Genesis 33:13)

    (70인역 성경, 창세기 33:13)

유의어

  1. 활동하다

    • ὦ (first-person singular present active subjunctive of εἰμί ‎)

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION