헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄπλεκτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄπλεκτος ἄπλεκτη ἄπλεκτον

형태분석: ἀ (접두사) + πλεκτ (어간) + ος (어미)

어원: ple/kw

  1. unplaited

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓πλεκτος

(이)가

ἄπλέκτη

(이)가

ά̓πλεκτον

(것)가

속격 ἀπλέκτου

(이)의

ἄπλέκτης

(이)의

ἀπλέκτου

(것)의

여격 ἀπλέκτῳ

(이)에게

ἄπλέκτῃ

(이)에게

ἀπλέκτῳ

(것)에게

대격 ά̓πλεκτον

(이)를

ἄπλέκτην

(이)를

ά̓πλεκτον

(것)를

호격 ά̓πλεκτε

(이)야

ἄπλέκτη

(이)야

ά̓πλεκτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀπλέκτω

(이)들이

ἄπλέκτᾱ

(이)들이

ἀπλέκτω

(것)들이

속/여 ἀπλέκτοιν

(이)들의

ἄπλέκταιν

(이)들의

ἀπλέκτοιν

(것)들의

복수주격 ά̓πλεκτοι

(이)들이

ά̓́πλεκται

(이)들이

ά̓πλεκτα

(것)들이

속격 ἀπλέκτων

(이)들의

ἄπλεκτῶν

(이)들의

ἀπλέκτων

(것)들의

여격 ἀπλέκτοις

(이)들에게

ἄπλέκταις

(이)들에게

ἀπλέκτοις

(것)들에게

대격 ἀπλέκτους

(이)들을

ἄπλέκτᾱς

(이)들을

ά̓πλεκτα

(것)들을

호격 ά̓πλεκτοι

(이)들아

ά̓́πλεκται

(이)들아

ά̓πλεκτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • βαθὺσ δὲ οἱ ἤνθεε πώγων, καὶ ταναῆσ ἄπλεκτοσ ἐσύρετο βότρυσ ἐθείρησ. (Unknown, Greek Anthology, book 2, chapter 1 18:1)

    (작자 미상, Greek Anthology, book 2, chapter 1 18:1)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION