고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπαράκλητος ἀπαράκλητη ἀπαράκλητον
형태분석: ἀ (접두사) + παρακλητ (어간) + ος (어미)
남성 | 여성 | 중성 | ||
---|---|---|---|---|
단수 | 주격 | ἀπαράκλητος (이)가 | ἀπαράκλήτη (이)가 | ἀπαράκλητον (것)가 |
속격 | ἀπαρακλήτου (이)의 | ἀπαράκλήτης (이)의 | ἀπαρακλήτου (것)의 | |
여격 | ἀπαρακλήτῳ (이)에게 | ἀπαράκλήτῃ (이)에게 | ἀπαρακλήτῳ (것)에게 | |
대격 | ἀπαράκλητον (이)를 | ἀπαράκλήτην (이)를 | ἀπαράκλητον (것)를 | |
호격 | ἀπαράκλητε (이)야 | ἀπαράκλήτη (이)야 | ἀπαράκλητον (것)야 | |
쌍수 | 주/대/호 | ἀπαρακλήτω (이)들이 | ἀπαράκλήτᾱ (이)들이 | ἀπαρακλήτω (것)들이 |
속/여 | ἀπαρακλήτοιν (이)들의 | ἀπαράκλήταιν (이)들의 | ἀπαρακλήτοιν (것)들의 | |
복수 | 주격 | ἀπαράκλητοι (이)들이 | ἀπαρά́κληται (이)들이 | ἀπαράκλητα (것)들이 |
속격 | ἀπαρακλήτων (이)들의 | ἀπαράκλητῶν (이)들의 | ἀπαρακλήτων (것)들의 | |
여격 | ἀπαρακλήτοις (이)들에게 | ἀπαράκλήταις (이)들에게 | ἀπαρακλήτοις (것)들에게 | |
대격 | ἀπαρακλήτους (이)들을 | ἀπαράκλήτᾱς (이)들을 | ἀπαράκλητα (것)들을 | |
호격 | ἀπαράκλητοι (이)들아 | ἀπαρά́κληται (이)들아 | ἀπαράκλητα (것)들아 |
원급 | 비교급 | 최상급 | |
---|---|---|---|
형용사 |
ἀπαράκλητος ἀπαρακλήτου (이)의 |
ἀπαρακλητότερος ἀπαρακλητοτέρου 더 (이)의 |
ἀπαρακλητότατος ἀπαρακλητοτάτου 가장 (이)의 |
부사 | ἀπαρακλήτως | ἀπαρακλητότερον | ἀπαρακλητότατα |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 192)
(플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii,
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기