고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀπαιολάω
형태분석: ἀπαιολά (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπαιολῶ (나는) 혼란에 빠뜨린다 |
ἀπαιολᾷς (너는) 혼란에 빠뜨린다 |
ἀπαιολᾷ (그는) 혼란에 빠뜨린다 |
쌍수 | ἀπαιολᾶτον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨린다 |
ἀπαιολᾶτον (그 둘은) 혼란에 빠뜨린다 |
||
복수 | ἀπαιολῶμεν (우리는) 혼란에 빠뜨린다 |
ἀπαιολᾶτε (너희는) 혼란에 빠뜨린다 |
ἀπαιολῶσιν* (그들은) 혼란에 빠뜨린다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπαιολῶ (나는) 혼란에 빠뜨리자 |
ἀπαιολῇς (너는) 혼란에 빠뜨리자 |
ἀπαιολῇ (그는) 혼란에 빠뜨리자 |
쌍수 | ἀπαιολῆτον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨리자 |
ἀπαιολῆτον (그 둘은) 혼란에 빠뜨리자 |
||
복수 | ἀπαιολῶμεν (우리는) 혼란에 빠뜨리자 |
ἀπαιολῆτε (너희는) 혼란에 빠뜨리자 |
ἀπαιολῶσιν* (그들은) 혼란에 빠뜨리자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπαιολῷμι (나는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
ἀπαιολῷς (너는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
ἀπαιολῷ (그는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπαιολῷτον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
ἀπαιολῴτην (그 둘은) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπαιολῷμεν (우리는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
ἀπαιολῷτε (너희는) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
ἀπαιολῷεν (그들은) 혼란에 빠뜨리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπαιόλᾱ (너는) 혼란에 빠뜨려라 |
ἀπαιολᾱ́τω (그는) 혼란에 빠뜨려라 |
|
쌍수 | ἀπαιολᾶτον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려라 |
ἀπαιολᾱ́των (그 둘은) 혼란에 빠뜨려라 |
||
복수 | ἀπαιολᾶτε (너희는) 혼란에 빠뜨려라 |
ἀπαιολώντων, ἀπαιολᾱ́τωσαν (그들은) 혼란에 빠뜨려라 |
||
부정사 | ἀπαιολᾶν 혼란에 빠뜨리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπαιολων ἀπαιολωντος | ἀπαιολωσα ἀπαιολωσης | ἀπαιολων ἀπαιολωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀπαιολῶμαι (나는) 혼란에 빠뜨려진다 |
ἀπαιολᾷ (너는) 혼란에 빠뜨려진다 |
ἀπαιολᾶται (그는) 혼란에 빠뜨려진다 |
쌍수 | ἀπαιολᾶσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려진다 |
ἀπαιολᾶσθον (그 둘은) 혼란에 빠뜨려진다 |
||
복수 | ἀπαιολώμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려진다 |
ἀπαιολᾶσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려진다 |
ἀπαιολῶνται (그들은) 혼란에 빠뜨려진다 |
|
접속법 | 단수 | ἀπαιολῶμαι (나는) 혼란에 빠뜨려지자 |
ἀπαιολῇ (너는) 혼란에 빠뜨려지자 |
ἀπαιολῆται (그는) 혼란에 빠뜨려지자 |
쌍수 | ἀπαιολῆσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려지자 |
ἀπαιολῆσθον (그 둘은) 혼란에 빠뜨려지자 |
||
복수 | ἀπαιολώμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려지자 |
ἀπαιολῆσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려지자 |
ἀπαιολῶνται (그들은) 혼란에 빠뜨려지자 |
|
기원법 | 단수 | ἀπαιολῴμην (나는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
ἀπαιολῷο (너는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
ἀπαιολῷτο (그는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
쌍수 | ἀπαιολῷσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
ἀπαιολῴσθην (그 둘은) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
||
복수 | ἀπαιολῴμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
ἀπαιολῷσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
ἀπαιολῷντο (그들은) 혼란에 빠뜨려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀπαιολῶ (너는) 혼란에 빠뜨려져라 |
ἀπαιολᾱ́σθω (그는) 혼란에 빠뜨려져라 |
|
쌍수 | ἀπαιολᾶσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려져라 |
ἀπαιολᾱ́σθων (그 둘은) 혼란에 빠뜨려져라 |
||
복수 | ἀπαιολᾶσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려져라 |
ἀπαιολᾱ́σθων, ἀπαιολᾱ́σθωσαν (그들은) 혼란에 빠뜨려져라 |
||
부정사 | ἀπαιολᾶσθαι 혼란에 빠뜨려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀπαιολωμενος ἀπαιολωμενου | ἀπαιολωμενη ἀπαιολωμενης | ἀπαιολωμενον ἀπαιολωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠπαιόλων (나는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
ἠπαιόλᾱς (너는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
ἠπαιόλᾱν* (그는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
쌍수 | ἠπαιολᾶτον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
ἠπαιολᾱ́την (그 둘은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
||
복수 | ἠπαιολῶμεν (우리는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
ἠπαιολᾶτε (너희는) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
ἠπαιόλων (그들은) 혼란에 빠뜨리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἠπαιολώμην (나는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
ἠπαιολῶ (너는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
ἠπαιολᾶτο (그는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
쌍수 | ἠπαιολᾶσθον (너희 둘은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
ἠπαιολᾱ́σθην (그 둘은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
||
복수 | ἠπαιολώμεθα (우리는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
ἠπαιολᾶσθε (너희는) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
ἠπαιολῶντο (그들은) 혼란에 빠뜨려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기