헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνυπόκριτος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνυπόκριτος

형태분석: ἀνυποκριτ (어간) + ος (어미)

어원: u(pokri/nomai

  1. without dissimulation

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνυπόκριτος

(이)가

ἀνυπόκριτον

(것)가

속격 ἀνυποκρίτου

(이)의

ἀνυποκρίτου

(것)의

여격 ἀνυποκρίτῳ

(이)에게

ἀνυποκρίτῳ

(것)에게

대격 ἀνυπόκριτον

(이)를

ἀνυπόκριτον

(것)를

호격 ἀνυπόκριτε

(이)야

ἀνυπόκριτον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀνυποκρίτω

(이)들이

ἀνυποκρίτω

(것)들이

속/여 ἀνυποκρίτοιν

(이)들의

ἀνυποκρίτοιν

(것)들의

복수주격 ἀνυπόκριτοι

(이)들이

ἀνυπόκριτα

(것)들이

속격 ἀνυποκρίτων

(이)들의

ἀνυποκρίτων

(것)들의

여격 ἀνυποκρίτοις

(이)들에게

ἀνυποκρίτοις

(것)들에게

대격 ἀνυποκρίτους

(이)들을

ἀνυπόκριτα

(것)들을

호격 ἀνυπόκριτοι

(이)들아

ἀνυπόκριτα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐνδύσεται θώρακα δικαιοσύνην καὶ περιθήσεται κόρυθα κρίσιν ἀνυπόκριτον. (Septuagint, Liber Sapientiae 5:18)

    (70인역 성경, 지혜서 5:18)

  • ξίφοσ ὀξὺ τὴν ἀνυπόκριτον ἐπιταγήν σου φέρων, καὶ στὰσ ἐπλήρωσε τὰ πάντα θανάτου. καὶ οὐρανοῦ μὲν ἥπτετο, βεβήκει δ̓ ἐπὶ γῆσ. (Septuagint, Liber Sapientiae 18:16)

    (70인역 성경, 지혜서 18:16)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION