Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀνδρίζω

Non-contract Verb; Transliteration:

Principal Part: ἀνδρίζω

Structure: ἀνδρίζ (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)nh/r

Sense

  1. to make a man of, to come to manhood, behave like a man, play the man

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀνδρίζω ἀνδρίζεις ἀνδρίζει
Dual ἀνδρίζετον ἀνδρίζετον
Plural ἀνδρίζομεν ἀνδρίζετε ἀνδρίζουσιν*
SubjunctiveSingular ἀνδρίζω ἀνδρίζῃς ἀνδρίζῃ
Dual ἀνδρίζητον ἀνδρίζητον
Plural ἀνδρίζωμεν ἀνδρίζητε ἀνδρίζωσιν*
OptativeSingular ἀνδρίζοιμι ἀνδρίζοις ἀνδρίζοι
Dual ἀνδρίζοιτον ἀνδριζοίτην
Plural ἀνδρίζοιμεν ἀνδρίζοιτε ἀνδρίζοιεν
ImperativeSingular ά̓νδριζε ἀνδριζέτω
Dual ἀνδρίζετον ἀνδριζέτων
Plural ἀνδρίζετε ἀνδριζόντων, ἀνδριζέτωσαν
Infinitive ἀνδρίζειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀνδριζων ἀνδριζοντος ἀνδριζουσα ἀνδριζουσης ἀνδριζον ἀνδριζοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀνδρίζομαι ἀνδρίζει, ἀνδρίζῃ ἀνδρίζεται
Dual ἀνδρίζεσθον ἀνδρίζεσθον
Plural ἀνδριζόμεθα ἀνδρίζεσθε ἀνδρίζονται
SubjunctiveSingular ἀνδρίζωμαι ἀνδρίζῃ ἀνδρίζηται
Dual ἀνδρίζησθον ἀνδρίζησθον
Plural ἀνδριζώμεθα ἀνδρίζησθε ἀνδρίζωνται
OptativeSingular ἀνδριζοίμην ἀνδρίζοιο ἀνδρίζοιτο
Dual ἀνδρίζοισθον ἀνδριζοίσθην
Plural ἀνδριζοίμεθα ἀνδρίζοισθε ἀνδρίζοιντο
ImperativeSingular ἀνδρίζου ἀνδριζέσθω
Dual ἀνδρίζεσθον ἀνδριζέσθων
Plural ἀνδρίζεσθε ἀνδριζέσθων, ἀνδριζέσθωσαν
Infinitive ἀνδρίζεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀνδριζομενος ἀνδριζομενου ἀνδριζομενη ἀνδριζομενης ἀνδριζομενον ἀνδριζομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀνδρίζου καὶ ἴσχυε, μὴ φοβοῦ μηδὲ δειλιάσησ μηδὲ πτοηθῇσ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, ὅτι Κύριοσ ὁ Θεόσ σου ὁ προπορευόμενοσ μεθ̓ ὑμῶν ἐν ὑμῖν, οὔτε μή σε ἀνῇ, οὔτε μή σε ἐγκαταλίπῃ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:6)
  • καὶ ἐκάλεσε Μωυσῆσ Ἰησοῦν καὶ εἶπεν αὐτῷ ἔναντι παντὸσ Ἰσραήλ. ἀνδρίζου καὶ ἴσχυε, σὺ γὰρ εἰσελεύσῃ πρὸ προσώπου τοῦ λαοῦ τούτου εἰσ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσε Κύριοσ τοῖσ πατράσιν ὑμῶν δοῦναι αὐτοῖσ, καὶ σὺ κατακληρονομήσεισ αὐτὴν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:7)
  • καὶ ἐνετείλατο Μωυσῆσ Ἰησοῖ καὶ εἶπεν. ἀνδρίζου καὶ ἴσχυε, σὺ γὰρ εἰσάξεισ τοὺσ υἱοὺσ Ἰσραὴλ εἰσ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσεν αὐτοῖσ Κύριοσ, καὶ αὐτὸσ ἔσται μετὰ σοῦ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:23)
  • ἴσχυε καὶ ἀνδρίζου, σὺ γὰρ ἀποδιελεῖσ τῷ λαῷ τούτῳ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσα τοῖσ πατράσιν ὑμῶν δοῦναι αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Iosue 1:6)
  • ἴσχυε οὖν καὶ ἀνδρίζου, φυλάσσεσθαι καὶ ποιεῖν καθότι ἐνετείλατό σοι Μωυσῆσ ὁ παῖσ μου, καὶ οὐκ ἐκκλινεῖσ ἀπ’ αὐτῶν εἰσ δεξιὰ οὐδὲ εἰσ ἀριστερά, ἵνα συνῇσ ἐν πᾶσιν οἷσ ἐὰν πράσσῃσ. (Septuagint, Liber Iosue 1:7)

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION