헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνάσχεσις

3군 변화 명사; 여성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνάσχεσις

형태분석: ἀνασχεσι (어간) + ς (어미)

어원: a)ne/xomai

  1. 인내
  1. a taking on oneself, endurance

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀνάσχεσις

인내가

ἀνασχέσει

인내들이

ἀνασχέσεις

인내들이

속격 ἀνασχέσεως

인내의

ἀνάσχουιν

인내들의

ἀνασχέσεων

인내들의

여격 ἀνασχέσει

인내에게

ἀνάσχουιν

인내들에게

ἀνασχέσεσιν*

인내들에게

대격 ἀνάσχεσιν

인내를

ἀνασχέσει

인내들을

ἀνασχέσεις

인내들을

호격 ἀνάσχεσι

인내야

ἀνασχέσει

인내들아

ἀνασχέσεις

인내들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • δύναιτο δὲ ἂν τῆσ ἀνέκαθεν φορᾶσ πρῶτον ἐπώνυμον γεγονέναι, καὶ τῆσ ἀκέσεωσ τῶν νοσούντων, καὶ τῆσ τῶν αὐχμῶν λύσεωσ, ἔτι δὲ τῆσ τῶν δεινῶν ἀνασχέσεωσ, καθ’ ὃ καὶ τοὺσ Διοσκούρουσ Ἄνακασ Ἀθηναῖοι προσηγόρευσαν, εἴ γε δεῖ πρὸσ τὴν Ἑλληνικὴν διάλεκτον ἐξάγειν τοὔνομα. (Plutarch, Numa, chapter 13 6:1)

    (플루타르코스, Numa, chapter 13 6:1)

  • ἱστορεῖ δὲ καὶ εὐχῇ χρῆσθαι θεῶν τοὺσ ἐλέφαντασ ἀδιδάκτωσ, ἁγνιζομένουσ τε τῇ θαλάσσῃ καὶ τὸν ἣλιον ἐκφανέντα προσκυνοῦντασ ὥσπερ χειρὸσ ἀνασχέσει τῆσ προβοσκίδοσ; (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 17 2:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 17 2:1)

  • ὡσ μὲν γάρ οἱ πολλοὶ τῇ αἰσθήσει διορίζουσιν ἡμέρασ μὲν ἀρχὴν τὴν πρώτην ἀνάσχεσιν τοῦ ἡλίου, νυκτὸσ δὲ τὴν τελευταίαν ἀπόκρυψιν λαμβάνοντεσ, οὐχ ἕξομεν ἰσημερίαν, ἀλλ’ ἣν μάλιστα τῇ ἡμέρᾳ νύκτα παρισοῦσθαι δοκοῦμεν, αὕτη τῆσ ἡμέρασ ἐλάττων φανεῖται τῷ τοῦ ἡλίου μεγέθει. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 84 1:4)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 84 1:4)

유의어

  1. 인내

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION