ἀνακοπή
First declension Noun; Feminine
Transliteration:
Principal Part:
ἀνακοπή
Structure:
ἀνακοπ
(Stem)
+
η
(Ending)
Sense
- a beating back: the recoil of the waves, and the water left after flood-tide
Declension
First declension
The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.
Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.
- ὡσ γὰρ ἐκεῖνοι, πρὸσ τὴν πρύμναν ἀφορῶντεσ τῆσ νεώσ, τῇ κατὰ πρῷραν ὁρμῇ συνεργοῦσιν, ὡσ ἂν ἐκ τῆσ ἀνακοπῆσ περίρροια καταλαμβάνουσα συνεπωθῇ τὸ πορθμεῖον, οὕτωσ οἱ τὰ τοιαῦτα παραγγέλματα διδόντεσ ὥσπερ ἀπεστραμμένοι τὴν δόξαν διώκουσιν. (Plutarch, An Recte Dictum Sit Latenter Esse Vivendum, section 1 5:1)
- ἡ δὲ νύξ καὶ τὸ κῦμα μετὰ ψόφου μεγάλου καὶ τραχείασ ἀνακοπῆσ χαλεπὴν ἐποίει τὴν βοήθειαν, ὥστε μόλισ ἡμέρασ ἤδη μαραινομένου τοῦ πνεύματοσ ἐκπεσεῖν αὑτὸν ἐπὶ τὴν γῆν, τῷ μὲν σώματι παντάπασιν ἀδυνάτωσ ἔχοντα, τόλμῃ δὲ καὶ ῥώμῃ τῆσ ψυχῆσ ἀνταίροντα πρὸσ τὴν ἀπορίαν. (Plutarch, chapter 15 4:2)
- περὶ μέντοι τὴν σύνοδον ἐκείνου τοῦ μηνὸσ τηρῆσαι μεγάλην παραλλαγὴν ἐν Ἰλίπᾳ τῆσ τοῦ Βαίτιοσ ἀνακοπῆσ παρὰ τὰσ ἔμπροσθεν, ἐν αἷσ οὐδὲ ἑώσ ἡμίσουσ τὰσ ὄχθασ ἔβρεχε· (Strabo, Geography, book 3, chapter 5 18:4)
- Οἱ δὲ πεντήκοντα προελθόντεσ στάδια βάλλονται στρατόπεδον ἀπὸ δέκα σταδίων τῆσ Ιἑριχοῦντοσ, Ιἠσοῦσ τε τόν τε βωμὸν ἐκ τῶν λίθων ὧν ἕκαστοσ ἀνείλετο τῶν φυλάρχων ἐκ τοῦ βυθοῦ τοῦ προφήτου κελεύσαντοσ ἱδρυσάμενοσ τεκμήριον γενησόμενον τῆσ ἀνακοπῆσ τοῦ ῥεύματοσ ἔθυεν ἐπ’ αὐτοῦ τῷ θεῷ, καὶ τὴν φάσκα ἑώρταζον ἐν ἐκείνῳ τῷ χωρίῳ, πάντων ὧν αὐτοῖσ πρότερον συνέβαινε σπανίζειν τότε ῥᾳδίωσ εὐποροῦντεσ· (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 5 25:1)