헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνάδυσις

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνάδυσις

형태분석: ἀναδυσι (어간) + ς (어미)

어원: a)nadu/omai

  1. 철수, 후퇴
  1. a drawing back, retreat, a holding back

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀνάδυσις

철수가

ἀναδύσει

철수들이

ἀναδύσεις

철수들이

속격 ἀναδύσεως

철수의

ἀναδύσοιν

철수들의

ἀναδύσεων

철수들의

여격 ἀναδύσει

철수에게

ἀναδύσοιν

철수들에게

ἀναδύσεσιν*

철수들에게

대격 ἀνάδυσιν

철수를

ἀναδύσει

철수들을

ἀναδύσεις

철수들을

호격 ἀνάδυσι

철수야

ἀναδύσει

철수들아

ἀναδύσεις

철수들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἡ τὴν παρεμβολὴν σκιάζουσα νεφέλη, ἐκ δὲ προϋφεστῶτοσ ὕδατοσ ξηρᾶσ ἀνάδυσισ γῆσ ἐθεωρήθη, ἐξ ἐρυθρᾶσ θαλάσσησ ὁδὸσ ἀνεμπόδιστοσ καὶ χλοηφόρον πεδίον ἐκ κλύδωνοσ βιαίου. (Septuagint, Liber Sapientiae 19:7)

    (70인역 성경, 지혜서 19:7)

  • ἄλλ’ οὐ γὰρ ἦν ἀνάδυσισ τῆσ στρατείασ ἐξέπλευσε, καὶ τῶν νεῶν ἑξήκοντα μὲν ἀπέστειλεν εἰσ Αἴγυπτον, ταῖσ δ’ ἄλλαισ πάλιν ἔπλει. (Plutarch, , chapter 18 4:4)

    (플루타르코스, , chapter 18 4:4)

  • οὐκ ἔστιν γάρ μοι ἀνάδυσισ, ὦ Εὐθύδημε. (Plato, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 412:8)

    (플라톤, Euthydemus, Protagoras, Gorgias, Meno, 412:8)

  • φυγὴ δ’ οὐκέτι ἦν οὐδ’ ἐκ τῶν περιεχόντων ἀνάδυσισ, καὶ σαφὲσ μὲν οὐδὲ ἐκεῖ τι τῶν οἴκοθεν ἀπηγγέλλετο διὰ τὴν ἐκ τοῦ βασιλέωσ ἀπειλήν, ὑπελείπετο δὲ ἐλπὶσ ἱλαρωτέρα, τάχα μὲν μηδὲν πεφωρᾶσθαι, τάχα δ’, εἴ τι καὶ πεφώραται, διασκευάσειν ἀναιδείᾳ καὶ δόλοισ, ἅπερ ἦν αὐτῷ μόνα τὰ τῆσ σωτηρίασ ἐφόδια. (Flavius Josephus, De bello Judaico libri vii, 865:1)

    (플라비우스 요세푸스, De bello Judaico libri vii, 865:1)

유의어

  1. 철수

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION