헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμεύομαι

비축약 동사; 이상동사 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμεύομαι

형태분석: ἀμεύ (어간) + ομαι (인칭어미)

어원: aeolic for a)mei/bomai

  1. 넘다, 정복하다
  1. to conquer

활용 정보

현재 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀμεύομαι

(나는) 넘는다

ἀμεύει, ἀμεύῃ

(너는) 넘는다

ἀμεύεται

(그는) 넘는다

쌍수 ἀμεύεσθον

(너희 둘은) 넘는다

ἀμεύεσθον

(그 둘은) 넘는다

복수 ἀμευόμεθα

(우리는) 넘는다

ἀμεύεσθε

(너희는) 넘는다

ἀμεύονται

(그들은) 넘는다

접속법단수 ἀμεύωμαι

(나는) 넘자

ἀμεύῃ

(너는) 넘자

ἀμεύηται

(그는) 넘자

쌍수 ἀμεύησθον

(너희 둘은) 넘자

ἀμεύησθον

(그 둘은) 넘자

복수 ἀμευώμεθα

(우리는) 넘자

ἀμεύησθε

(너희는) 넘자

ἀμεύωνται

(그들은) 넘자

기원법단수 ἀμευοίμην

(나는) 넘기를 (바라다)

ἀμεύοιο

(너는) 넘기를 (바라다)

ἀμεύοιτο

(그는) 넘기를 (바라다)

쌍수 ἀμεύοισθον

(너희 둘은) 넘기를 (바라다)

ἀμευοίσθην

(그 둘은) 넘기를 (바라다)

복수 ἀμευοίμεθα

(우리는) 넘기를 (바라다)

ἀμεύοισθε

(너희는) 넘기를 (바라다)

ἀμεύοιντο

(그들은) 넘기를 (바라다)

명령법단수 ἀμεύου

(너는) 넘어라

ἀμευέσθω

(그는) 넘어라

쌍수 ἀμεύεσθον

(너희 둘은) 넘어라

ἀμευέσθων

(그 둘은) 넘어라

복수 ἀμεύεσθε

(너희는) 넘어라

ἀμευέσθων, ἀμευέσθωσαν

(그들은) 넘어라

부정사 ἀμεύεσθαι

넘는 것

분사 남성여성중성
ἀμευομενος

ἀμευομενου

ἀμευομενη

ἀμευομενης

ἀμευομενον

ἀμευομενου

미완료(Imperfect) 시제

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠμευόμην

(나는) 넘고 있었다

ἠμεύου

(너는) 넘고 있었다

ἠμεύετο

(그는) 넘고 있었다

쌍수 ἠμεύεσθον

(너희 둘은) 넘고 있었다

ἠμευέσθην

(그 둘은) 넘고 있었다

복수 ἠμευόμεθα

(우리는) 넘고 있었다

ἠμεύεσθε

(너희는) 넘고 있었다

ἠμεύοντο

(그들은) 넘고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. 넘다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION