Ancient Greek-English Dictionary Language

ἀμαθύνω

Non-contract Verb; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: ἀμαθύνω

Structure: ἀμαθύν (Stem) + ω (Ending)

Etym.: a)/maqos

Sense

  1. to level with the sand, utterly destroy
  2. to spread smooth, level

Conjugation

Present tense

Active
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀμαθύνω ἀμαθύνεις ἀμαθύνει
Dual ἀμαθύνετον ἀμαθύνετον
Plural ἀμαθύνομεν ἀμαθύνετε ἀμαθύνουσιν*
SubjunctiveSingular ἀμαθύνω ἀμαθύνῃς ἀμαθύνῃ
Dual ἀμαθύνητον ἀμαθύνητον
Plural ἀμαθύνωμεν ἀμαθύνητε ἀμαθύνωσιν*
OptativeSingular ἀμαθύνοιμι ἀμαθύνοις ἀμαθύνοι
Dual ἀμαθύνοιτον ἀμαθυνοίτην
Plural ἀμαθύνοιμεν ἀμαθύνοιτε ἀμαθύνοιεν
ImperativeSingular ἀμάθυνε ἀμαθυνέτω
Dual ἀμαθύνετον ἀμαθυνέτων
Plural ἀμαθύνετε ἀμαθυνόντων, ἀμαθυνέτωσαν
Infinitive ἀμαθύνειν
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀμαθυνων ἀμαθυνοντος ἀμαθυνουσα ἀμαθυνουσης ἀμαθυνον ἀμαθυνοντος
Middle/Passive
1st person2nd person3rd person
IndicativeSingular ἀμαθύνομαι ἀμαθύνει, ἀμαθύνῃ ἀμαθύνεται
Dual ἀμαθύνεσθον ἀμαθύνεσθον
Plural ἀμαθυνόμεθα ἀμαθύνεσθε ἀμαθύνονται
SubjunctiveSingular ἀμαθύνωμαι ἀμαθύνῃ ἀμαθύνηται
Dual ἀμαθύνησθον ἀμαθύνησθον
Plural ἀμαθυνώμεθα ἀμαθύνησθε ἀμαθύνωνται
OptativeSingular ἀμαθυνοίμην ἀμαθύνοιο ἀμαθύνοιτο
Dual ἀμαθύνοισθον ἀμαθυνοίσθην
Plural ἀμαθυνοίμεθα ἀμαθύνοισθε ἀμαθύνοιντο
ImperativeSingular ἀμαθύνου ἀμαθυνέσθω
Dual ἀμαθύνεσθον ἀμαθυνέσθων
Plural ἀμαθύνεσθε ἀμαθυνέσθων, ἀμαθυνέσθωσαν
Infinitive ἀμαθύνεσθαι
Participle MasculineFeminineNeuter
ἀμαθυνομενος ἀμαθυνομενου ἀμαθυνομενη ἀμαθυνομενης ἀμαθυνομενον ἀμαθυνομενου

Imperfect tense

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • τὰ γὰρ ἐκ προτέρων ἀπλακήματά νιν πρὸσ τάσδ’ ἀπάγει, σιγῶν <δ’> ὄλεθροσ καὶ μέγα φωνοῦντ’ ἐχθραῖσ ὀργαῖσ ἀμαθύνει. (Aeschylus, Eumenides, choral, anapests4)
  • τὸ δ’ ἀθέσφατον ἐξ ὀλίγοιο δαλοῦ ἀνεγρόμενον σὺν κάρφεα πάντ’ ἀμαθύνει· (Apollodorus, Argonautica, book 3 5:22)
  • λαοὶ μὲν φθινύθουσι, πόλιν δέ τε πῦρ ἀμαθύνει,τέκνα δέ τ’ ἄλλοι ἄγουσιν. (Aristotle, Rhetoric, Book 1, chapter 7 31:4)
  • ἄνδρασ μὲν κτείνουσι, πόλιν δέ τε πῦρ ἀμαθύνει, τέκνα δέ τ’ ἄλλοι ἄγουσι βαθυζώνουσ τε γυναῖκασ. (Homer, Iliad, Book 9 29:7)
  • εἰ γὰρ μὴ προστησόμεθα μήτε πολλῶν μήτε ὀλίγων, μήτε οἰκίασ μήτε ἡμῶν αὐτῶν, ὡσ ἔποσ εἰπεῖν, μηδὲ κινήσει μηδένα ἡμῶν μήτε χρεία πατρίδοσ μήτε ἑστία πατρῴα μήτ’ οἰκέται ὁρῶντεσ εἰσ ἡμᾶσ μήτ’ ἄλλο τῶν ἀνθρωπίνων μηδὲν, ἀλλ’ οὕτωσ φυγῇ φευξούμεθα τὰ πράγματα καὶ καθεδούμεθα ὥσπερ ἐν μέσῳ τῷ ἀέρι, τῆσ γῆσ οὐδὲν προσαπτόμενοι, οὐδὲ φροντίζοντεσ οὐδενὸσ πράγματοσ, οὐδ’ ἂν προσαγγέλλῃ τισ ἡμῖν ἅπερ τῷ Μελεάγρῳ, ἄνδρασ μὲν κτείνουσι, πόλιν δέ τε πῦρ ἀμαθύνει, τέκνα δέ τ’ ἄλλοι ἄγουσι βαθυζώνουσ τε γυναῖκασ, ἀλλὰ πάντα ταῦτα ἀνελευθερίαν καὶ ταπεινότητα εἶναι καταγνωσόμεθα, καὶ πρὸσ ἅπανθ’ ἡμῖν οὗτοσ ὁ λόγοσ ἀρκέσει, τὸ διακονεῖν ταῦτ’ εἶναι καὶ ὑπηρετεῖν καὶ τὸ ἀδικεῖσθαι κρεῖττον ἢ ἀδικεῖν, ἄλλο τι ἢ τῶν ἀψύχων ἐγγύτατα ζῆν λείπεται, καὶ τοῖσ κάμνουσι παραπλησίωσ, ὅταν αὐτοῖσ ὑπὸ τῶν ἰατρῶν ἡσυχάζειν ἐπιταχθῇ; (Aristides, Aelius, Orationes, 38:8)

Synonyms

  1. to level with the sand

  2. to spread smooth

Derived

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION