헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκωμῴδητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκωμῴδητος ἀκωμῴδητη ἀκωμῴδητον

형태분석: ἀ (접두사) + κωμῳδητ (어간) + ος (어미)

어원: 부정 접두사 a, kwmw|de/w

  1. not ridiculed

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀκωμῴδητος

(이)가

ἀκωμῴδήτη

(이)가

ἀκωμῴδητον

(것)가

속격 ἀκωμῳδήτου

(이)의

ἀκωμῴδήτης

(이)의

ἀκωμῳδήτου

(것)의

여격 ἀκωμῳδήτῳ

(이)에게

ἀκωμῴδήτῃ

(이)에게

ἀκωμῳδήτῳ

(것)에게

대격 ἀκωμῴδητον

(이)를

ἀκωμῴδήτην

(이)를

ἀκωμῴδητον

(것)를

호격 ἀκωμῴδητε

(이)야

ἀκωμῴδήτη

(이)야

ἀκωμῴδητον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀκωμῳδήτω

(이)들이

ἀκωμῴδήτᾱ

(이)들이

ἀκωμῳδήτω

(것)들이

속/여 ἀκωμῳδήτοιν

(이)들의

ἀκωμῴδήταιν

(이)들의

ἀκωμῳδήτοιν

(것)들의

복수주격 ἀκωμῴδητοι

(이)들이

ἀκωμῴ́δηται

(이)들이

ἀκωμῴδητα

(것)들이

속격 ἀκωμῳδήτων

(이)들의

ἀκωμῴδητῶν

(이)들의

ἀκωμῳδήτων

(것)들의

여격 ἀκωμῳδήτοις

(이)들에게

ἀκωμῴδήταις

(이)들에게

ἀκωμῳδήτοις

(것)들에게

대격 ἀκωμῳδήτους

(이)들을

ἀκωμῴδήτᾱς

(이)들을

ἀκωμῴδητα

(것)들을

호격 ἀκωμῴδητοι

(이)들아

ἀκωμῴ́δηται

(이)들아

ἀκωμῴδητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ γὰρ μόνον τὸ ξένον τῆσ ὑποθέσεωσ οὐδὲ τὸ χαρίεν τῆσ προαιρέσεωσ ἐπαγωγὸν ἔσται αὐτοῖσ οὐδ’ ὅτι ψεύσματα ποικίλα πιθανῶσ τε καὶ ἐναλήθωσ ἐξενηνόχαμεν, ἀλλ’ ὅτι καὶ τῶν ἱστορουμένων ἕκαστον οὐκ ἀκωμῳδήτωσ ᾔνικται πρόσ τινασ τῶν παλαιῶν ποιητῶν τε καὶ συγγραφέων καὶ φιλοσόφων πολλὰ τεράστια καὶ μυθώδη συγγεγραφότων οὓσ καὶ ὀνομαστὶ ἂν ἔγραφον, εἰ μὴ καὶ αὐτῷ σοι ἐκ τῆσ ἀναγνώσεωσ φανεῖσθαι ἔμελλον ^· (Lucian, Verae Historiae, book 1 2:2)

    (루키아노스, Verae Historiae, book 1 2:2)

유의어

  1. not ridiculed

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION