헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀκέντητος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀκέντητος

형태분석: ἀκεντητ (어간) + ος (어미)

어원: kente/w

  1. needing no goad or spur

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀκέντητος

(이)가

ἀκέντητον

(것)가

속격 ἀκεντήτου

(이)의

ἀκεντήτου

(것)의

여격 ἀκεντήτῳ

(이)에게

ἀκεντήτῳ

(것)에게

대격 ἀκέντητον

(이)를

ἀκέντητον

(것)를

호격 ἀκέντητε

(이)야

ἀκέντητον

(것)야

쌍수주/대/호 ἀκεντήτω

(이)들이

ἀκεντήτω

(것)들이

속/여 ἀκεντήτοιν

(이)들의

ἀκεντήτοιν

(것)들의

복수주격 ἀκέντητοι

(이)들이

ἀκέντητα

(것)들이

속격 ἀκεντήτων

(이)들의

ἀκεντήτων

(것)들의

여격 ἀκεντήτοις

(이)들에게

ἀκεντήτοις

(것)들에게

대격 ἀκεντήτους

(이)들을

ἀκέντητα

(것)들을

호격 ἀκέντητοι

(이)들아

ἀκέντητα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

유의어

  1. needing no goad or spur

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION