헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄισος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἄισος ἄιση ἄισον

형태분석: ἀ (접두사) + ις (어간) + ος (어미)

어원: = a)/nisos,

  1. 불공평한, 고저가 있는, 다른
  1. unlike, unequal

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ά̓ισος

불공평한 (이)가

ἄίση

불공평한 (이)가

ά̓ισον

불공평한 (것)가

속격 ἀίσου

불공평한 (이)의

ἄίσης

불공평한 (이)의

ἀίσου

불공평한 (것)의

여격 ἀίσῳ

불공평한 (이)에게

ἄίσῃ

불공평한 (이)에게

ἀίσῳ

불공평한 (것)에게

대격 ά̓ισον

불공평한 (이)를

ἄίσην

불공평한 (이)를

ά̓ισον

불공평한 (것)를

호격 ά̓ισε

불공평한 (이)야

ἄίση

불공평한 (이)야

ά̓ισον

불공평한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀίσω

불공평한 (이)들이

ἄίσᾱ

불공평한 (이)들이

ἀίσω

불공평한 (것)들이

속/여 ἀίσοιν

불공평한 (이)들의

ἄίσαιν

불공평한 (이)들의

ἀίσοιν

불공평한 (것)들의

복수주격 ά̓ισοι

불공평한 (이)들이

ά̓́ισαι

불공평한 (이)들이

ά̓ισα

불공평한 (것)들이

속격 ἀίσων

불공평한 (이)들의

ἄισῶν

불공평한 (이)들의

ἀίσων

불공평한 (것)들의

여격 ἀίσοις

불공평한 (이)들에게

ἄίσαις

불공평한 (이)들에게

ἀίσοις

불공평한 (것)들에게

대격 ἀίσους

불공평한 (이)들을

ἄίσᾱς

불공평한 (이)들을

ά̓ισα

불공평한 (것)들을

호격 ά̓ισοι

불공평한 (이)들아

ά̓́ισαι

불공평한 (이)들아

ά̓ισα

불공평한 (것)들아

원급 비교급 최상급
형용사 ά̓ισος

ἀίσου

불공평한 (이)의

ἀισώτερος

ἀισωτέρου

더 불공평한 (이)의

ἀισώτατος

ἀισωτάτου

가장 불공평한 (이)의

부사 ἀίσως

ἀισώτερον

ἀισώτατα

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • αἰ]εί, καὶ ὅταν θανάτοιο κυάνεον νέφοσ καλύψῃ, λείπεται ἀθάνατον κλέοσ εὖ ἐρ‐ χθέντοσ ἀσφαλεῖ σὺν αἴσᾳ. (Bacchylides, , epinicians, ode 13 8:1)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 13 8:1)

  • ‐ τίσ ποτ’ αἶσα, τίσ ἄρα πότμοσ ἐπιμένει τὸν ἄλκιμον τᾶσδε γᾶσ ἄνακτα; (Euripides, Suppliants, choral, strophe 24)

    (에우리피데스, Suppliants, choral, strophe 24)

  • ἀλλ’ ὅτε τισ μοίρησ τριτάτησ πρὸσ μέτρον ἐλαύνοι πίνων ἀβλεμέωσ, τότε δ’ Ὕβριοσ αἶσα καὶ Ἄτησ γίνεται ἀργαλέα, κακὰ δ’ ἀνθρώποισιν ὀπάζει. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:10)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 3 2:10)

  • καὶ μικρὸν προελθὼν ἐν ἄλλῳ θρήνῳ περὶ ψυχῆσ λέγων φησὶν ὀλβίᾳ δ’ ἅπαντεσ αἴσᾳ λυσίπονον τελευτάν. (Plutarch, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 35 3:1)

    (플루타르코스, Consolatio ad Apollonium, chapter, section 35 3:1)

  • αὐτὸσ δ’ οὗτοσ ἀοιδόσ, ὃν ἐκ Διὸσ αἶσα φυλάσσει ἥδιστον πάντων δαίμονα μουσοπόλων, λεπτυνθεὶσ Ἰθάκην ἐνετείνατο θεῖοσ Ὅμηροσ ᾠδῇσιν πινυτῆσ εἵνεκα Πηνελόπησ· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 71 3:2)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 13, book 13, chapter 71 3:2)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION