- 그-한 사전

헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἄγνυμι?

-νυμι 무어간모음 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: agnymi 고전 발음: [뉘미] 신약 발음: [뉘미]

기본형: ἄγνυμι ἄξω

형태분석: ἄγνυ (어간) + μι (인칭어미)

어원: α short mostly

  1. 부수다, 꺾다, 떨다, 터뜨리다, 부러지다, 꺾어지다, 박살내다, 길들이다, 떨리다
  1. to break, shiver, to be broken or shivered, were broken, with a broken, winding, course, spread around

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἄγνυμι

(나는) 부순다

ἄγνυς

(너는) 부순다

ἄγνυσι(ν)

(그는) 부순다

쌍수 ἄγνυτον

(너희 둘은) 부순다

ἄγνυτον

(그 둘은) 부순다

복수 ἄγνυμεν

(우리는) 부순다

ἄγνυτε

(너희는) 부순다

ἀγνύασι(ν)

(그들은) 부순다

접속법단수 ἀγνύω

(나는) 부수자

ἀγνύῃς

(너는) 부수자

ἀγνύῃ

(그는) 부수자

쌍수 ἀγνύητον

(너희 둘은) 부수자

ἀγνύητον

(그 둘은) 부수자

복수 ἀγνύωμεν

(우리는) 부수자

ἀγνύητε

(너희는) 부수자

ἀγνύωσι(ν)

(그들은) 부수자

기원법단수 ἀγνύοιμι

(나는) 부수기를 (바라다)

ἀγνύοις

(너는) 부수기를 (바라다)

ἀγνύοι

(그는) 부수기를 (바라다)

쌍수 ἀγνύοιτον

(너희 둘은) 부수기를 (바라다)

ἀγνυοίτην

(그 둘은) 부수기를 (바라다)

복수 ἀγνύοιμεν

(우리는) 부수기를 (바라다)

ἀγνύοιτε

(너희는) 부수기를 (바라다)

ἀγνύοιεν

(그들은) 부수기를 (바라다)

명령법단수 ἄγνυ

(너는) 부수어라

ἀγνύτω

(그는) 부수어라

쌍수 ἄγνυτον

(너희 둘은) 부수어라

ἀγνύτων

(그 둘은) 부수어라

복수 ἄγνυτε

(너희는) 부수어라

ἀγνύντων

(그들은) 부수어라

부정사 ἀγνύναι

부수는 것

분사 남성여성중성
ἀγνυς

ἀγνυντος

ἀγνυσα

ἀγνυσης

ἀγνυν

ἀγνυντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἄγνυμαι

(나는) 부숴진다

ἄγνυσαι

(너는) 부숴진다

ἄγνυται

(그는) 부숴진다

쌍수 ἄγνυσθον

(너희 둘은) 부숴진다

ἄγνυσθον

(그 둘은) 부숴진다

복수 ἀγνύμεθα

(우리는) 부숴진다

ἄγνυσθε

(너희는) 부숴진다

ἄγνυνται

(그들은) 부숴진다

접속법단수 ἀγνύωμαι

(나는) 부숴지자

ἀγνύῃ

(너는) 부숴지자

ἀγνύηται

(그는) 부숴지자

쌍수 ἀγνύησθον

(너희 둘은) 부숴지자

ἀγνύησθον

(그 둘은) 부숴지자

복수 ἀγνυώμεθα

(우리는) 부숴지자

ἀγνύησθε

(너희는) 부숴지자

ἀγνύωνται

(그들은) 부숴지자

기원법단수 ἀγνυοίμην

(나는) 부숴지기를 (바라다)

ἀγνύοιο

(너는) 부숴지기를 (바라다)

ἀγνύοιτο

(그는) 부숴지기를 (바라다)

쌍수 ἀγνύοισθον

(너희 둘은) 부숴지기를 (바라다)

ἀγνυοίσθην

(그 둘은) 부숴지기를 (바라다)

복수 ἀγνυοίμεθα

(우리는) 부숴지기를 (바라다)

ἀγνύοισθε

(너희는) 부숴지기를 (바라다)

ἀγνύοιντο

(그들은) 부숴지기를 (바라다)

명령법단수 ἄγνυσο

(너는) 부숴져라

ἀγνύσθω

(그는) 부숴져라

쌍수 ἄγνυσθον

(너희 둘은) 부숴져라

ἀγνύσθων

(그 둘은) 부숴져라

복수 ἄγνυσθε

(너희는) 부숴져라

ἀγνύσθων

(그들은) 부숴져라

부정사 ἄγνυσθαι

부숴지는 것

분사 남성여성중성
ἀγνυμενος

ἀγνυμενου

ἀγνυμενη

ἀγνυμενης

ἀγνυμενον

ἀγνυμενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἄξω

(나는) 부수겠다

ἄξεις

(너는) 부수겠다

ἄξει

(그는) 부수겠다

쌍수 ἄξετον

(너희 둘은) 부수겠다

ἄξετον

(그 둘은) 부수겠다

복수 ἄξομεν

(우리는) 부수겠다

ἄξετε

(너희는) 부수겠다

ἄξουσι(ν)

(그들은) 부수겠다

기원법단수 ἄξοιμι

(나는) 부수겠기를 (바라다)

ἄξοις

(너는) 부수겠기를 (바라다)

ἄξοι

(그는) 부수겠기를 (바라다)

쌍수 ἄξοιτον

(너희 둘은) 부수겠기를 (바라다)

ἀξοίτην

(그 둘은) 부수겠기를 (바라다)

복수 ἄξοιμεν

(우리는) 부수겠기를 (바라다)

ἄξοιτε

(너희는) 부수겠기를 (바라다)

ἄξοιεν

(그들은) 부수겠기를 (바라다)

부정사 ἄξειν

부술 것

분사 남성여성중성
ἀξων

ἀξοντος

ἀξουσα

ἀξουσης

ἀξον

ἀξοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἄξομαι

(나는) 부숴지겠다

ἄξει, ἄξῃ

(너는) 부숴지겠다

ἄξεται

(그는) 부숴지겠다

쌍수 ἄξεσθον

(너희 둘은) 부숴지겠다

ἄξεσθον

(그 둘은) 부숴지겠다

복수 ἀξόμεθα

(우리는) 부숴지겠다

ἄξεσθε

(너희는) 부숴지겠다

ἄξονται

(그들은) 부숴지겠다

기원법단수 ἀξοίμην

(나는) 부숴지겠기를 (바라다)

ἄξοιο

(너는) 부숴지겠기를 (바라다)

ἄξοιτο

(그는) 부숴지겠기를 (바라다)

쌍수 ἄξοισθον

(너희 둘은) 부숴지겠기를 (바라다)

ἀξοίσθην

(그 둘은) 부숴지겠기를 (바라다)

복수 ἀξοίμεθα

(우리는) 부숴지겠기를 (바라다)

ἄξοισθε

(너희는) 부숴지겠기를 (바라다)

ἄξοιντο

(그들은) 부숴지겠기를 (바라다)

부정사 ἄξεσθαι

부숴질 것

분사 남성여성중성
ἀξομενος

ἀξομενου

ἀξομενη

ἀξομενης

ἀξομενον

ἀξομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἦγνυν

(나는) 부수고 있었다

ἦγνυς

(너는) 부수고 있었다

ἦγνυ(ν)

(그는) 부수고 있었다

쌍수 ἤγνυτον

(너희 둘은) 부수고 있었다

ἠγνύτην

(그 둘은) 부수고 있었다

복수 ἤγνυμεν

(우리는) 부수고 있었다

ἤγνυτε

(너희는) 부수고 있었다

ἤγνυσαν

(그들은) 부수고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἠγνύμην

(나는) 부숴지고 있었다

ἠγνύου, ἤγνυσο

(너는) 부숴지고 있었다

ἤγνυτο

(그는) 부숴지고 있었다

쌍수 ἤγνυσθον

(너희 둘은) 부숴지고 있었다

ἠγνύσθην

(그 둘은) 부숴지고 있었다

복수 ἠγνύμεθα

(우리는) 부숴지고 있었다

ἤγνυσθε

(너희는) 부숴지고 있었다

ἤγνυντο

(그들은) 부숴지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐκ πόλιος δ ἄξεσθε βόας καὶ ἴφια μῆλα καρπαλίμως, οἶνον δὲ μελίφρονα οἰνίζεσθε σῖτόν τ ἐκ μεγάρων, ἐπὶ δὲ ξύλα πολλὰ λέγεσθε, ὥς κεν παννύχιοι μέσφ ἠοῦς ἠριγενείης καίωμεν πυρὰ πολλά, σέλας δ εἰς οὐρανὸν ἵκῃ, μή πως καὶ διὰ νύκτα κάρη κομόωντες Ἀχαιοὶ φεύγειν ὁρμήσωνται ἐπ εὐρέα νῶτα θαλάσσης. (Homer, Iliad, Book 8 51:10)

    (호메로스, 일리아스, Book 8 51:10)

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION