고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἀφομοιόω
형태분석: ἀπ (접두사) + ὁμοιό (어간) + ω (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφομοίω (나는) 비교한다 |
ἀφομοίοις (너는) 비교한다 |
ἀφομοίοι (그는) 비교한다 |
쌍수 | ἀφομοίουτον (너희 둘은) 비교한다 |
ἀφομοίουτον (그 둘은) 비교한다 |
||
복수 | ἀφομοίουμεν (우리는) 비교한다 |
ἀφομοίουτε (너희는) 비교한다 |
ἀφομοίουσιν* (그들은) 비교한다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφομοίω (나는) 비교하자 |
ἀφομοίοις (너는) 비교하자 |
ἀφομοίοι (그는) 비교하자 |
쌍수 | ἀφομοίωτον (너희 둘은) 비교하자 |
ἀφομοίωτον (그 둘은) 비교하자 |
||
복수 | ἀφομοίωμεν (우리는) 비교하자 |
ἀφομοίωτε (너희는) 비교하자 |
ἀφομοίωσιν* (그들은) 비교하자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφομοίοιμι (나는) 비교하기를 (바라다) |
ἀφομοίοις (너는) 비교하기를 (바라다) |
ἀφομοίοι (그는) 비교하기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφομοίοιτον (너희 둘은) 비교하기를 (바라다) |
ἀφομοιοίτην (그 둘은) 비교하기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφομοίοιμεν (우리는) 비교하기를 (바라다) |
ἀφομοίοιτε (너희는) 비교하기를 (바라다) |
ἀφομοίοιεν (그들은) 비교하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφομοῖου (너는) 비교해라 |
ἀφομοιοῦτω (그는) 비교해라 |
|
쌍수 | ἀφομοίουτον (너희 둘은) 비교해라 |
ἀφομοιοῦτων (그 둘은) 비교해라 |
||
복수 | ἀφομοίουτε (너희는) 비교해라 |
ἀφομοιοῦντων, ἀφομοιοῦτωσαν (그들은) 비교해라 |
||
부정사 | ἀφομοίουν 비교하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφομοιων ἀφομοιουντος | ἀφομοιουσα ἀφομοιουσης | ἀφομοιουν ἀφομοιουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφομοίουμαι (나는) 비교된다 |
ἀφομοίοι (너는) 비교된다 |
ἀφομοίουται (그는) 비교된다 |
쌍수 | ἀφομοίουσθον (너희 둘은) 비교된다 |
ἀφομοίουσθον (그 둘은) 비교된다 |
||
복수 | ἀφομοιοῦμεθα (우리는) 비교된다 |
ἀφομοίουσθε (너희는) 비교된다 |
ἀφομοίουνται (그들은) 비교된다 |
|
접속법 | 단수 | ἀφομοίωμαι (나는) 비교되자 |
ἀφομοίοι (너는) 비교되자 |
ἀφομοίωται (그는) 비교되자 |
쌍수 | ἀφομοίωσθον (너희 둘은) 비교되자 |
ἀφομοίωσθον (그 둘은) 비교되자 |
||
복수 | ἀφομοιώμεθα (우리는) 비교되자 |
ἀφομοίωσθε (너희는) 비교되자 |
ἀφομοίωνται (그들은) 비교되자 |
|
기원법 | 단수 | ἀφομοιοίμην (나는) 비교되기를 (바라다) |
ἀφομοίοιο (너는) 비교되기를 (바라다) |
ἀφομοίοιτο (그는) 비교되기를 (바라다) |
쌍수 | ἀφομοίοισθον (너희 둘은) 비교되기를 (바라다) |
ἀφομοιοίσθην (그 둘은) 비교되기를 (바라다) |
||
복수 | ἀφομοιοίμεθα (우리는) 비교되기를 (바라다) |
ἀφομοίοισθε (너희는) 비교되기를 (바라다) |
ἀφομοίοιντο (그들은) 비교되기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ἀφομοίου (너는) 비교되어라 |
ἀφομοιοῦσθω (그는) 비교되어라 |
|
쌍수 | ἀφομοίουσθον (너희 둘은) 비교되어라 |
ἀφομοιοῦσθων (그 둘은) 비교되어라 |
||
복수 | ἀφομοίουσθε (너희는) 비교되어라 |
ἀφομοιοῦσθων, ἀφομοιοῦσθωσαν (그들은) 비교되어라 |
||
부정사 | ἀφομοίουσθαι 비교되는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἀφομοιουμενος ἀφομοιουμενου | ἀφομοιουμενη ἀφομοιουμενης | ἀφομοιουμενον ἀφομοιουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφώμοιουν (나는) 비교하고 있었다 |
ἀφώμοιους (너는) 비교하고 있었다 |
ἀφώμοιουν* (그는) 비교하고 있었다 |
쌍수 | ἀφωμοῖουτον (너희 둘은) 비교하고 있었다 |
ἀφωμοίουτην (그 둘은) 비교하고 있었다 |
||
복수 | ἀφωμοῖουμεν (우리는) 비교하고 있었다 |
ἀφωμοῖουτε (너희는) 비교하고 있었다 |
ἀφώμοιουν (그들은) 비교하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἀφωμοίουμην (나는) 비교되고 있었다 |
ἀφωμοῖου (너는) 비교되고 있었다 |
ἀφωμοῖουτο (그는) 비교되고 있었다 |
쌍수 | ἀφωμοῖουσθον (너희 둘은) 비교되고 있었다 |
ἀφωμοίουσθην (그 둘은) 비교되고 있었다 |
||
복수 | ἀφωμοίουμεθα (우리는) 비교되고 있었다 |
ἀφωμοῖουσθε (너희는) 비교되고 있었다 |
ἀφωμοῖουντο (그들은) 비교되고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기