고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: ἁφάω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ά̔φω (나는) 다룬다 |
ά̔φᾳς (너는) 다룬다 |
ά̔φᾳ (그는) 다룬다 |
쌍수 | ά̔φᾱτον (너희 둘은) 다룬다 |
ά̔φᾱτον (그 둘은) 다룬다 |
||
복수 | ά̔φωμεν (우리는) 다룬다 |
ά̔φᾱτε (너희는) 다룬다 |
ά̔φωσιν* (그들은) 다룬다 |
|
접속법 | 단수 | ά̔φω (나는) 다루자 |
ά̔φῃς (너는) 다루자 |
ά̔φῃ (그는) 다루자 |
쌍수 | ά̔φητον (너희 둘은) 다루자 |
ά̔φητον (그 둘은) 다루자 |
||
복수 | ά̔φωμεν (우리는) 다루자 |
ά̔φητε (너희는) 다루자 |
ά̔φωσιν* (그들은) 다루자 |
|
기원법 | 단수 | ά̔φῳμι (나는) 다루기를 (바라다) |
ά̔φῳς (너는) 다루기를 (바라다) |
ά̔φῳ (그는) 다루기를 (바라다) |
쌍수 | ά̔φῳτον (너희 둘은) 다루기를 (바라다) |
ἁφῷτην (그 둘은) 다루기를 (바라다) |
||
복수 | ά̔φῳμεν (우리는) 다루기를 (바라다) |
ά̔φῳτε (너희는) 다루기를 (바라다) |
ά̔φῳεν (그들은) 다루기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ᾶ̔φᾱ (너는) 다루어라 |
ἁφᾶτω (그는) 다루어라 |
|
쌍수 | ά̔φᾱτον (너희 둘은) 다루어라 |
ἁφᾶτων (그 둘은) 다루어라 |
||
복수 | ά̔φᾱτε (너희는) 다루어라 |
ἁφῶντων, ἁφᾶτωσαν (그들은) 다루어라 |
||
부정사 | ά̔φᾱν 다루는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁφων ἁφωντος | ἁφωσα ἁφωσης | ἁφων ἁφωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ά̔φωμαι (나는) 다뤄진다 |
ά̔φᾳ (너는) 다뤄진다 |
ά̔φᾱται (그는) 다뤄진다 |
쌍수 | ά̔φᾱσθον (너희 둘은) 다뤄진다 |
ά̔φᾱσθον (그 둘은) 다뤄진다 |
||
복수 | ἁφῶμεθα (우리는) 다뤄진다 |
ά̔φᾱσθε (너희는) 다뤄진다 |
ά̔φωνται (그들은) 다뤄진다 |
|
접속법 | 단수 | ά̔φωμαι (나는) 다뤄지자 |
ά̔φῃ (너는) 다뤄지자 |
ά̔φηται (그는) 다뤄지자 |
쌍수 | ά̔φησθον (너희 둘은) 다뤄지자 |
ά̔φησθον (그 둘은) 다뤄지자 |
||
복수 | ἁφώμεθα (우리는) 다뤄지자 |
ά̔φησθε (너희는) 다뤄지자 |
ά̔φωνται (그들은) 다뤄지자 |
|
기원법 | 단수 | ἁφῷμην (나는) 다뤄지기를 (바라다) |
ά̔φῳο (너는) 다뤄지기를 (바라다) |
ά̔φῳτο (그는) 다뤄지기를 (바라다) |
쌍수 | ά̔φῳσθον (너희 둘은) 다뤄지기를 (바라다) |
ἁφῷσθην (그 둘은) 다뤄지기를 (바라다) |
||
복수 | ἁφῷμεθα (우리는) 다뤄지기를 (바라다) |
ά̔φῳσθε (너희는) 다뤄지기를 (바라다) |
ά̔φῳντο (그들은) 다뤄지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | ά̔φω (너는) 다뤄져라 |
ἁφᾶσθω (그는) 다뤄져라 |
|
쌍수 | ά̔φᾱσθον (너희 둘은) 다뤄져라 |
ἁφᾶσθων (그 둘은) 다뤄져라 |
||
복수 | ά̔φᾱσθε (너희는) 다뤄져라 |
ἁφᾶσθων, ἁφᾶσθωσαν (그들은) 다뤄져라 |
||
부정사 | ά̔φᾱσθαι 다뤄지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
ἁφωμενος ἁφωμενου | ἁφωμενη ἁφωμενης | ἁφωμενον ἁφωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ή̔φων (나는) 다루고 있었다 |
ή̔φᾱς (너는) 다루고 있었다 |
ή̔φᾱν* (그는) 다루고 있었다 |
쌍수 | ἡφᾶτον (너희 둘은) 다루고 있었다 |
ἡφᾱ́την (그 둘은) 다루고 있었다 |
||
복수 | ἡφῶμεν (우리는) 다루고 있었다 |
ἡφᾶτε (너희는) 다루고 있었다 |
ή̔φων (그들은) 다루고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἡφώμην (나는) 다뤄지고 있었다 |
ἡφῶ (너는) 다뤄지고 있었다 |
ἡφᾶτο (그는) 다뤄지고 있었다 |
쌍수 | ἡφᾶσθον (너희 둘은) 다뤄지고 있었다 |
ἡφᾱ́σθην (그 둘은) 다뤄지고 있었다 |
||
복수 | ἡφώμεθα (우리는) 다뤄지고 있었다 |
ἡφᾶσθε (너희는) 다뤄지고 있었다 |
ἡφῶντο (그들은) 다뤄지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기