Ancient Greek-English Dictionary Language

Μηδεσικάστη

First declension Noun; Feminine Transliteration:

Principal Part: Μηδεσικάστη

Structure: Μηδεσικαστ (Stem) + η (Ending)

Sense

  1. adorned-with-prudence

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἐκ δὲ ἄλλων γυναικῶν Πριάμῳ παῖδεσ γίνονται Μελάνιπποσ Γοργυθίων Φιλαίμων Ἱππόθοοσ Γλαῦκοσ, Ἀγάθων Χερσιδάμασ Εὐαγόρασ Ἱπποδάμασ Μήστωρ, Ἄτασ Δόρυκλοσ Λυκάων Δρύοψ Βίασ, Χρομίοσ Ἀστύγονοσ Τελέστασ Εὐάνδροσ Κεβριόνησ, Μύλιοσ Ἀρχέμαχοσ Λαοδόκοσ Ἐχέφρων Ἰδομενεύσ, Ὑπερίων Ἀσκάνιοσ Δημοκόων Ἄρητοσ Δηιοπίτησ, Κλονίοσ Ἐχέμμων Ὑπείροχοσ Αἰγεωνεὺσ Λυσίθοοσ Πολυμέδων, θυγατέρεσ δὲ Μέδουσα Μηδεσικάστη Λυσιμάχη Ἀριστοδήμη. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 12 5:20)
  • ἐκλήθη δὲ οὕτω κατὰ μὲν Ἀπολλόδωρον καὶ τοὺσ λοιπούσ, ὅτι μετὰ τὴν Ἰλίου ἅλωσιν αἱΛαομέδοντοσ θυγατέρεσ, Πριάμου δὲ ἀδελφαί, Αἴθυλλα Ἀστυόχη Μηδεσικάστη μετὰ τῶν λοιπῶν αἰχμαλωτίδων ἐκεῖσε γεγονυῖαι τῆσ Ἰταλίασ, εὐλαβούμεναι τὴν ἐν τῇ Ἑλλάδι δουλείαν τὰ σκάφη ἐνέπρησαν, ὅθεν ὁ ποταμὸσ Ναύαιθοσ ἐκλήθη καὶ αἱ γυναῖκεσ Ναυπρήστιδεσ· (Apollodorus, Library and Epitome, book E, chapter 6 27:1)
  • ναῖε δὲ Πήδαιον πρὶν ἐλθεῖν υἱᾶσ Ἀχαιῶν, κούρην δὲ Πριάμοιο νόθην ἔχε, Μηδεσικάστην· (Homer, Iliad, Book 13 18:3)
  • οὐ μὴν ὑπὸ δόγματόσ γε Ἑλλήνων, ἀλλ’ ἰδίᾳ Νεοπτόλεμον αὐτόχειρα ἐθελῆσαι γενέσθαι ‐ , γέγραπται δὲ Μηδεσικάστη, θυγατέρων μὲν Πριάμου καὶ αὕτη τῶν νόθων, ἐξῳκίσθαι δὲ ἐσ Πήδαιον πόλιν φησὶν αὐτὴν Ὅμηροσ Ἰμβρίῳ Μέντοροσ παιδὶ ἀνδρὶ ἐσ Πήδαιον συνοικοῦσαν. (Pausanias, Description of Greece, , chapter 25 15:3)
  • ἡ μὲν δὴ Ἀνδρομάχη καὶ ἡ Μηδεσικάστη καλύμματά εἰσιν ἐπικείμεναι, Πολυξένη δὲ κατὰ τὰ εἰθισμένα παρθένοισ ἀναπέπλεκται τὰσ ἐν τῇ κεφαλῇ τρίχασ· (Pausanias, Description of Greece, , chapter 25 16:1)

Synonyms

  1. adorned-with-prudence

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION