헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Βάκχη

1군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Βάκχη

형태분석: Βακχ (어간) + η (어미)

  1. a Bacchante, frantic handmaid

곡용 정보

1군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • πρὸσ δ’ οὖν τοὐπιὸν ὁρ́α ὅπωσ μὴ λάθῃσ ἡμῖν ἐξ ἀνδρὸσ τοῦ πάλαι Λυδή τισ ἢ Βάκχη γενόμενοσ, ὅπερ οὐ σὸν ἂν ἔγκλημα εἰή μόνον, ἀλλὰ καὶ ἡμῶν, εἰ μή σε κατὰ τὸν Ὀδυσσέα τοῦ λωτοῦ ἀποσπάσαντεσ ἐπὶ τὰσ συνήθεισ διατριβὰσ ἐπανάξομεν πρὶν λάθῃσ τελέωσ ὑπὸ τῶν ἐν τῷ θεάτρῳ Σειρήνων κατεσχημένοσ. (Lucian, De saltatione, (no name) 3:3)

    (루키아노스, De saltatione, (no name) 3:3)

  • ἦν δ’ ὁ τὸ μὲν σὸν σπεύδων ἀγαθὸν τῆσ μαντιπόλου Βάκχησ ἀνέχων λέκτρ’ Ἀγαμέμνων· (Euripides, Hecuba, choral, anapests6)

    (에우리피데스, Hecuba, choral, anapests6)

  • ποῖ πᾷ φέρομαι τέκν’ ἔρημα λιπὼν Βάκχαισ Αἵδου διαμοιρᾶσαι, σφακτά, κυσίν τε φοινίαν δαῖτ’ ἀνή‐ μερον τ’ οὐρείαν ἐκβολάν; (Euripides, Hecuba, episode, lyric 1:5)

    (에우리피데스, Hecuba, episode, lyric 1:5)

  • ἐγὼ δὲ βάκχαισ, ἐσ Κιθαιρῶνοσ πτυχὰσ ἐλθὼν ἵν’ εἰσί, συμμετασχήσω χορῶν. (Euripides, episode 6:2)

    (에우리피데스, episode 6:2)

  • ἴτε βάκχαι, ἴτε βάκχαι, Βρόμιον παῖδα θεὸν θεοῦ Διόνυσον κατάγουσαι Φρυγίων ἐξ ὀρέων Ἑλ‐ λάδοσ εἰσ εὐρυχόρουσ ἀ‐ γυιάσ, τὸν Βρόμιον· (Euripides, choral, strophe 12)

    (에우리피데스, choral, strophe 12)

  • πότερα δὲ θύρσον δεξιᾷ λαβὼν χερὶ ἢ τῇδε, βάκχῃ μᾶλλον εἰκασθήσομαι; (Euripides, episode22)

    (에우리피데스, episode22)

  • οὐχ ὡσ δρομαία πῶλοσ ἢ Βάκχη θεοῦ τάφῳ ξυνάψω κῶλον; (Euripides, Helen, episode, dialogue10)

    (에우리피데스, Helen, episode, dialogue10)

  • ἡ βάκχη Κρονίδην Σάτυρον θέτο· (Unknown, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 7751)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume III, book 9, chapter 7751)

  • εἰσ Ἀκμονίαν αἰνόμορον βάκχη με κατέκτανε θηροτρόφον πρίν, οὐ κρίσει ἐν σταδίοισ, γυμνασίαισ δὲ κλυταῖσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 3321)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume II, book 7, chapter 3321)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION