헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τερμιόεις

1/3군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τερμιόεις τερμιόεσσα τερμιόεν

형태분석: τερμιοεντ (어간) + ος (어미)

어원: te/rma

  1. going even to the end, that reaches from head to foot

곡용 정보

1/3군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τερμιόεις

(이)가

τερμιόεσσα

(이)가

τερμιόεν

(것)가

속격 τερμιόεντος

(이)의

τερμιοέσσης

(이)의

τερμιόεντος

(것)의

여격 τερμιόεντι

(이)에게

τερμιοέσσῃ

(이)에게

τερμιόεντι

(것)에게

대격 τερμιόεντα

(이)를

τερμιόεσσαν

(이)를

τερμιόεν

(것)를

호격 τερμιόεν

(이)야

τερμιόεσσα

(이)야

τερμιόεν

(것)야

쌍수주/대/호 τερμιόεντε

(이)들이

τερμιοέσσᾱ

(이)들이

τερμιόεντε

(것)들이

속/여 τερμιοέντοιν

(이)들의

τερμιοέσσαιν

(이)들의

τερμιοέντοιν

(것)들의

복수주격 τερμιόεντες

(이)들이

τερμιοέσσαι

(이)들이

τερμιόεντα

(것)들이

속격 τερμιοέντων

(이)들의

τερμιοεσσῶν

(이)들의

τερμιοέντων

(것)들의

여격 τερμιόεσιν*

(이)들에게

τερμιοέσσαις

(이)들에게

τερμιόεσιν*

(것)들에게

대격 τερμιόεντας

(이)들을

τερμιοέσσᾱς

(이)들을

τερμιόεντα

(것)들을

호격 τερμιόεντες

(이)들아

τερμιοέσσαι

(이)들아

τερμιόεντα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ τότε ἕσσασθαι ἔρυμα χροόσ, ὥσ σε κελεύω, χλαῖνάν τε μαλακὴν καὶ τερμιόεντα χιτῶνα· (Hesiod, Works and Days, Book WD 61:1)

    (헤시오도스, 일과 날, Book WD 61:1)

  • καί οἱ ἐγὼ χάλκειον ἀόρ καὶ δίπλακα δῶκα καλὴν πορφυρέην καὶ τερμιόεντα χιτῶνα, αἰδοίωσ δ’ ἀπέπεμπον ἐϋσσέλμου ἐπὶ νηόσ. (Homer, Odyssey, Book 19 29:1)

    (호메로스, 오디세이아, Book 19 29:1)

  • αὐτὰρ ἀπ’ ὤμων ἀσπὶσ σὺν τελαμῶνι χαμαὶ πέσε τερμιόεσσα. (Homer, Iliad, Book 16 67:14)

    (호메로스, 일리아스, Book 16 67:14)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION