헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

οἰωνιστικός

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: οἰωνιστικός οἰωνιστική οἰωνιστικόν

형태분석: οἰωνιστικ (어간) + ος (어미)

  1. of or for an omen, augury

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 οἰωνιστικός

(이)가

οἰωνιστική

(이)가

οἰωνιστικόν

(것)가

속격 οἰωνιστικοῦ

(이)의

οἰωνιστικῆς

(이)의

οἰωνιστικοῦ

(것)의

여격 οἰωνιστικῷ

(이)에게

οἰωνιστικῇ

(이)에게

οἰωνιστικῷ

(것)에게

대격 οἰωνιστικόν

(이)를

οἰωνιστικήν

(이)를

οἰωνιστικόν

(것)를

호격 οἰωνιστικέ

(이)야

οἰωνιστική

(이)야

οἰωνιστικόν

(것)야

쌍수주/대/호 οἰωνιστικώ

(이)들이

οἰωνιστικᾱ́

(이)들이

οἰωνιστικώ

(것)들이

속/여 οἰωνιστικοῖν

(이)들의

οἰωνιστικαῖν

(이)들의

οἰωνιστικοῖν

(것)들의

복수주격 οἰωνιστικοί

(이)들이

οἰωνιστικαί

(이)들이

οἰωνιστικά

(것)들이

속격 οἰωνιστικῶν

(이)들의

οἰωνιστικῶν

(이)들의

οἰωνιστικῶν

(것)들의

여격 οἰωνιστικοῖς

(이)들에게

οἰωνιστικαῖς

(이)들에게

οἰωνιστικοῖς

(것)들에게

대격 οἰωνιστικούς

(이)들을

οἰωνιστικᾱ́ς

(이)들을

οἰωνιστικά

(것)들을

호격 οἰωνιστικοί

(이)들아

οἰωνιστικαί

(이)들아

οἰωνιστικά

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ καὶ τήν γε τῶν ἐμφρόνων, ζήτησιν τοῦ μέλλοντοσ διά τε ὀρνίθων ποιουμένων καὶ τῶν ἄλλων σημείων, ἅτ’ ἐκ διανοίασ ποριζομένων ἀνθρωπίνῃ οἰήσει νοῦν τε καὶ ἱστορίαν, οἰονοϊστικὴν ἐπωνόμασαν, ἣν νῦν οἰωνιστικὴν τῷ ω σεμνύνοντεσ οἱ νέοι καλοῦσιν· (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 119:3)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 119:3)

  • ὅσῳ δὴ οὖν τελεώτερον καὶ ἐντιμότερον μαντικὴ οἰωνιστικῆσ, τό τε ὄνομα τοῦ ὀνόματοσ ἔργον τ’ ἔργου, τόσῳ κάλλιον μαρτυροῦσιν οἱ παλαιοὶ μανίαν σωφροσύνησ τὴν ἐκ θεοῦ τῆσ παρ’ ἀνθρώπων γιγνομένησ. (Plato, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 120:1)

    (플라톤, Parmenides, Philebus, Symposium, Phaedrus, 120:1)

  • ἐπεὶ τήν γε τῶν ἐμφρόνων ζήτησιν τοῦ μέλλοντοσ διά τε ὀρνίθων ποιουμένων καὶ τῶν ἄλλων σημείων, ἅτε ἐκ διανοίασ ποριζομένων ἀνθρωπίνῃ οἰήσει, οἰονοϊστικὴν ἐπωνόμασαν, ἣν νῦν οἰωνιστικὴν τὸ ω σεμνύνοντεσ οἱ νέοι καλοῦσιν. (Aristides, Aelius, Orationes, 13:6)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 13:6)

  • ὅσῳ δὴ οὖν τελεώτερον καὶ ἐντιμότερον μαντικὴ οἰωνιστικῆσ, τό τε ὄνομα τοῦ ὀνόματοσ τό τε ἔργον τοῦ ἔργου, τόσῳ κάλλιον μαρτυροῦσιν οἱ παλαιοὶ μανίαν σωφροσύνησ τὴν ἐκ θεοῦ τῆσ παρὰ ἀνθρώπων γινομένησ. (Aristides, Aelius, Orationes, 13:7)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 13:7)

  • τὸ δὲ ἥδιστον τῆσ μαρτυρίασ, οὐ γὰρ ἐν ἄλλοισ τισὶ δράμασιν ἢ λόγοισ, ἀλλ’ ἐν αὐτοῖσ οἷσ ἀρτίωσ εἰσ ἑτέρων ἀπόδειξιν ἐχρώμεθα ἔνεστι διαρρήδην, ἐπεὶ τήν γε τῶν ἐμφρόνων ζήτησιν τοῦ μέλλοντοσ διά τε ὀρνίθων ποιουμένων καὶ τῶν ἄλλων σημείων, ἅτε ἐκ νοῦ καὶ διανοίασ ποριζομένων ἀνθρωπίνῃ οἰήσει, οἰονοϊστικὴν ἐπωνόμασαν, ἣν νῦν οἰωνιστικὴν τὸ ω σεμνύνοντεσ οἱ νέοι καλοῦσιν. (Aristides, Aelius, Orationes, 38:8)

    (아리스티데스, 아일리오스, 연설, 38:8)

유의어

  1. of or for an omen

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION