헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

μάγευμα

3군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: μάγευμα μάγευματος

형태분석: μαγευματ (어간)

어원: mageu/w

  1. 애교
  1. a piece of magic art;, charms, spells

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 μάγευμα

애교가

μαγεύματε

애교들이

μαγεύματα

애교들이

속격 μαγεύματος

애교의

μαγευμάτοιν

애교들의

μαγευμάτων

애교들의

여격 μαγεύματι

애교에게

μαγευμάτοιν

애교들에게

μαγεύμασιν*

애교들에게

대격 μάγευμα

애교를

μαγεύματε

애교들을

μαγεύματα

애교들을

호격 μάγευμα

애교야

μαγεύματε

애교들아

μαγεύματα

애교들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • "ἀνθρώπουσ ὁμολογοῦντασ ὥσπερ οἱ κύνεσ ἐκ τῶν μορίων συνηρτῆσθαι πρὸσ τὸ θῆλυ μεθιστάναι καὶ μετοικίζειν τὸν θεὸν ἐκ γυμνασίων καὶ περιπάτων καὶ τῆσ ἐν ἡλίῳ καθαρᾶσ καὶ ἀναπεπταμένησ διατριβῆσ εἰσ ματρυλεῖα καὶ κοπίδασ καὶ φάρμακα καὶ μαγεύματα καθειργνύμενον ἀκολάστων γυναικῶν ἐπεὶ ταῖσ· (Plutarch, Amatorius, section 6 1:2)

    (플루타르코스, Amatorius, section 6 1:2)

  • Ὅστισ δὲ ἐπίσταται ἐν ἀνθρώποισι τὴν τοιαύτην μεταβολὴν καὶ δύναται ὑγρὸν καὶ ξηρὸν ποιέειν καὶ θερμὸν καὶ ψυχρὸν ὑπὸ ιαιτησ τὸν ἄνθρωπον, οὗτοσ καὶ ταύτην τὴν νοῦσον ἰῷτο ἂν, εἰ τοὺσ καιροὺσ διαγινώσκοι τῶν ξυμφερόντων, ἄνευ καθαρμῶν καὶ μαγευμάτων καὶ πάσησ ἄλλησ βαναυσίησ τοιαύτησ. (Hippocrates, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 18.6)

    (히포크라테스, Oeuvres Completes D'Hippocrate., , 18.6)

유의어

  1. 애교

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION