헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπίκρανον

2군 변화 명사; 중성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπίκρανον ἐπίκρανου

형태분석: ἐπικραν (어간) + ον (어미)

어원: kra/s

  1. 모자, 캡, 보닛
  2. 주두, 자본
  1. that which is put on the head, a head-dress, cap
  2. the capital

곡용 정보

2군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἐπίκρανον

모자가

ἐπικράνω

모자들이

ἐπίκρανα

모자들이

속격 ἐπικράνου

모자의

ἐπικράνοιν

모자들의

ἐπικράνων

모자들의

여격 ἐπικράνῳ

모자에게

ἐπικράνοιν

모자들에게

ἐπικράνοις

모자들에게

대격 ἐπίκρανον

모자를

ἐπικράνω

모자들을

ἐπίκρανα

모자들을

호격 ἐπίκρανον

모자야

ἐπικράνω

모자들아

ἐπίκρανα

모자들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • μόνοσ λελεῖφθαι στῦλοσ εἷσ ἔδοξέ μοι δόμων πατρῴων, ἐκ δ’ ἐπικράνων κόμασ ξανθὰσ καθεῖναι, φθέγμα δ’ ἀνθρώπου λαβεῖν, κἀγὼ τέχνην τήνδ’ ἣν ἔχω ξενοκτόνον τιμῶσ’ ὑδραίνειν αὐτὸν ὡσ θανούμενον, κλαίουσα. (Euripides, Iphigenia in Tauris, episode 3:3)

    (에우리피데스, Iphigenia in Tauris, episode 3:3)

  • τούτου τὸ σχῆμα τοιόνδε βαρύ μοι κεφαλᾶσ ἐπίκρανον ἔχειν. (Dionysius of Halicarnassus, De Compositione Verborum, chapter 1725)

    (디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 1725)

  • ἀλλ’ ἁ Κοιογενὴσ ὁπότ’ ὠδίνεσσι θύοισ’ ἀγχιτόκοισ ἐπέβα νιν, δὴ τότε τέσσαρεσ ὀρθαὶ πρέμνων ἀπώρουσαν χθονίων, ἂν δ’ ἐπικράνοισ σχέθον πέτραν ἀδαμαντοπέδιλοι κίονεσ· (Strabo, Geography, Book 10, chapter 5 4:7)

    (스트라본, 지리학, Book 10, chapter 5 4:7)

유의어

  1. 주두

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION