헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἐπαναμιμνήσκω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἐπαναμιμνήσκω ἐπαναμνήσω

형태분석: ἐπ (접두사) + ἀνα (접두사) + μιμνήσκ (어간) + ω (인칭어미)

  1. 떠올리게 하다, 상기시키다, 강제로 상기시키다
  1. to remind, of

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαναμιμνήσκω

(나는) 떠올리게 한다

ἐπαναμιμνήσκεις

(너는) 떠올리게 한다

ἐπαναμιμνήσκει

(그는) 떠올리게 한다

쌍수 ἐπαναμιμνήσκετον

(너희 둘은) 떠올리게 한다

ἐπαναμιμνήσκετον

(그 둘은) 떠올리게 한다

복수 ἐπαναμιμνήσκομεν

(우리는) 떠올리게 한다

ἐπαναμιμνήσκετε

(너희는) 떠올리게 한다

ἐπαναμιμνήσκουσιν*

(그들은) 떠올리게 한다

접속법단수 ἐπαναμιμνήσκω

(나는) 떠올리게 하자

ἐπαναμιμνήσκῃς

(너는) 떠올리게 하자

ἐπαναμιμνήσκῃ

(그는) 떠올리게 하자

쌍수 ἐπαναμιμνήσκητον

(너희 둘은) 떠올리게 하자

ἐπαναμιμνήσκητον

(그 둘은) 떠올리게 하자

복수 ἐπαναμιμνήσκωμεν

(우리는) 떠올리게 하자

ἐπαναμιμνήσκητε

(너희는) 떠올리게 하자

ἐπαναμιμνήσκωσιν*

(그들은) 떠올리게 하자

기원법단수 ἐπαναμιμνήσκοιμι

(나는) 떠올리게 하기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοις

(너는) 떠올리게 하기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοι

(그는) 떠올리게 하기를 (바라다)

쌍수 ἐπαναμιμνήσκοιτον

(너희 둘은) 떠올리게 하기를 (바라다)

ἐπαναμιμνησκοίτην

(그 둘은) 떠올리게 하기를 (바라다)

복수 ἐπαναμιμνήσκοιμεν

(우리는) 떠올리게 하기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοιτε

(너희는) 떠올리게 하기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοιεν

(그들은) 떠올리게 하기를 (바라다)

명령법단수 ἐπαναμίμνησκε

(너는) 떠올리게 해라

ἐπαναμιμνησκέτω

(그는) 떠올리게 해라

쌍수 ἐπαναμιμνήσκετον

(너희 둘은) 떠올리게 해라

ἐπαναμιμνησκέτων

(그 둘은) 떠올리게 해라

복수 ἐπαναμιμνήσκετε

(너희는) 떠올리게 해라

ἐπαναμιμνησκόντων, ἐπαναμιμνησκέτωσαν

(그들은) 떠올리게 해라

부정사 ἐπαναμιμνήσκειν

떠올리게 하는 것

분사 남성여성중성
ἐπαναμιμνησκων

ἐπαναμιμνησκοντος

ἐπαναμιμνησκουσα

ἐπαναμιμνησκουσης

ἐπαναμιμνησκον

ἐπαναμιμνησκοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπαναμιμνήσκομαι

(나는) 떠올리게 된다

ἐπαναμιμνήσκει, ἐπαναμιμνήσκῃ

(너는) 떠올리게 된다

ἐπαναμιμνήσκεται

(그는) 떠올리게 된다

쌍수 ἐπαναμιμνήσκεσθον

(너희 둘은) 떠올리게 된다

ἐπαναμιμνήσκεσθον

(그 둘은) 떠올리게 된다

복수 ἐπαναμιμνησκόμεθα

(우리는) 떠올리게 된다

ἐπαναμιμνήσκεσθε

(너희는) 떠올리게 된다

ἐπαναμιμνήσκονται

(그들은) 떠올리게 된다

접속법단수 ἐπαναμιμνήσκωμαι

(나는) 떠올리게 되자

ἐπαναμιμνήσκῃ

(너는) 떠올리게 되자

ἐπαναμιμνήσκηται

(그는) 떠올리게 되자

쌍수 ἐπαναμιμνήσκησθον

(너희 둘은) 떠올리게 되자

ἐπαναμιμνήσκησθον

(그 둘은) 떠올리게 되자

복수 ἐπαναμιμνησκώμεθα

(우리는) 떠올리게 되자

ἐπαναμιμνήσκησθε

(너희는) 떠올리게 되자

ἐπαναμιμνήσκωνται

(그들은) 떠올리게 되자

기원법단수 ἐπαναμιμνησκοίμην

(나는) 떠올리게 되기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοιο

(너는) 떠올리게 되기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοιτο

(그는) 떠올리게 되기를 (바라다)

쌍수 ἐπαναμιμνήσκοισθον

(너희 둘은) 떠올리게 되기를 (바라다)

ἐπαναμιμνησκοίσθην

(그 둘은) 떠올리게 되기를 (바라다)

복수 ἐπαναμιμνησκοίμεθα

(우리는) 떠올리게 되기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοισθε

(너희는) 떠올리게 되기를 (바라다)

ἐπαναμιμνήσκοιντο

(그들은) 떠올리게 되기를 (바라다)

명령법단수 ἐπαναμιμνήσκου

(너는) 떠올리게 되어라

ἐπαναμιμνησκέσθω

(그는) 떠올리게 되어라

쌍수 ἐπαναμιμνήσκεσθον

(너희 둘은) 떠올리게 되어라

ἐπαναμιμνησκέσθων

(그 둘은) 떠올리게 되어라

복수 ἐπαναμιμνήσκεσθε

(너희는) 떠올리게 되어라

ἐπαναμιμνησκέσθων, ἐπαναμιμνησκέσθωσαν

(그들은) 떠올리게 되어라

부정사 ἐπαναμιμνήσκεσθαι

떠올리게 되는 것

분사 남성여성중성
ἐπαναμιμνησκομενος

ἐπαναμιμνησκομενου

ἐπαναμιμνησκομενη

ἐπαναμιμνησκομενης

ἐπαναμιμνησκομενον

ἐπαναμιμνησκομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπανεμίμνησκον

(나는) 떠올리게 하고 있었다

ἐπανεμίμνησκες

(너는) 떠올리게 하고 있었다

ἐπανεμίμνησκεν*

(그는) 떠올리게 하고 있었다

쌍수 ἐπανεμιμνήσκετον

(너희 둘은) 떠올리게 하고 있었다

ἐπανεμιμνησκέτην

(그 둘은) 떠올리게 하고 있었다

복수 ἐπανεμιμνήσκομεν

(우리는) 떠올리게 하고 있었다

ἐπανεμιμνήσκετε

(너희는) 떠올리게 하고 있었다

ἐπανεμίμνησκον

(그들은) 떠올리게 하고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἐπανεμιμνησκόμην

(나는) 떠올리게 되고 있었다

ἐπανεμιμνήσκου

(너는) 떠올리게 되고 있었다

ἐπανεμιμνήσκετο

(그는) 떠올리게 되고 있었다

쌍수 ἐπανεμιμνήσκεσθον

(너희 둘은) 떠올리게 되고 있었다

ἐπανεμιμνησκέσθην

(그 둘은) 떠올리게 되고 있었다

복수 ἐπανεμιμνησκόμεθα

(우리는) 떠올리게 되고 있었다

ἐπανεμιμνήσκεσθε

(너희는) 떠올리게 되고 있었다

ἐπανεμιμνήσκοντο

(그들은) 떠올리게 되고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ναί, καὶ δὴ καὶ πολιτικόν γε ἄνδρα νομοθέτην ὡσ ἀεὶ δεῖ πρὸσ τοῦτο βλέποντα τιθέναι τὰσ τάξεισ τῶν νόμων, αὐτόσ τε ἐμνήσθην καὶ ὑμᾶσ ἐπαναμιμνῄσκω, κατ’ ἀρχὰσ εἰ μεμνήμεθα τὰ λεχθέντα, ὅτι τὸ μὲν σφῷν ἦν παρακέλευμα ὡσ χρεὼν εἰή τὸν ἀγαθὸν νομοθέτην πάντα πολέμου χάριν τὰ νόμιμα τιθέναι, τὸ δὲ ἐμὸν ἔλεγον ὅτι τοῦτο μὲν πρὸσ μίαν ἀρετὴν οὐσῶν τεττάρων κελεύοι τίθεσθαι τοὺσ νόμουσ, δέοι δὲ δὴ πρὸσ πᾶσαν μὲν βλέπειν, μάλιστα δὲ καὶ πρὸσ πρώτην τὴν τῆσ συμπάσησ ἡγεμόνα ἀρετῆσ, φρόνησισ δ’ εἰή τοῦτο καὶ νοῦσ καὶ δόξα μετ’ ἔρωτόσ τε καὶ ἐπιθυμίασ τούτοισ ἑπομένησ. (Plato, Laws, book 3 72:1)

    (플라톤, Laws, book 3 72:1)

유의어

  1. 떠올리게 하다

파생어

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION