헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἔμμονος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἔμμονος ἔμμονον

형태분석: ἐμμον (어간) + ος (어미)

어원: e)mme/nw

  1. 확고한, 끈기 있는, 용기있는, 용맹한
  1. abiding by, steadfast, abiding by

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 έ̓μμονος

확고한 (이)가

έ̓μμονον

확고한 (것)가

속격 ἐμμόνου

확고한 (이)의

ἐμμόνου

확고한 (것)의

여격 ἐμμόνῳ

확고한 (이)에게

ἐμμόνῳ

확고한 (것)에게

대격 έ̓μμονον

확고한 (이)를

έ̓μμονον

확고한 (것)를

호격 έ̓μμονε

확고한 (이)야

έ̓μμονον

확고한 (것)야

쌍수주/대/호 ἐμμόνω

확고한 (이)들이

ἐμμόνω

확고한 (것)들이

속/여 ἐμμόνοιν

확고한 (이)들의

ἐμμόνοιν

확고한 (것)들의

복수주격 έ̓μμονοι

확고한 (이)들이

έ̓μμονα

확고한 (것)들이

속격 ἐμμόνων

확고한 (이)들의

ἐμμόνων

확고한 (것)들의

여격 ἐμμόνοις

확고한 (이)들에게

ἐμμόνοις

확고한 (것)들에게

대격 ἐμμόνους

확고한 (이)들을

έ̓μμονα

확고한 (것)들을

호격 έ̓μμονοι

확고한 (이)들아

έ̓μμονα

확고한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ ἔγωγ’, ἔφη, οὐδ’ ἂν τούτοισ ἐπίστευον ἐμμόνοισ ἔσεσθαι οὓσ νῦν ἔχοντεσ παρ’ ἡμῖν αὐτοῖσ ἠσκοῦμεν, εἰ μὴ καὶ ὑμᾶσ ἑώρων παρόντασ, οἳ καὶ παράδειγμα αὐτοῖσ ἔσεσθε οἱούσ χρὴ εἶναι καὶ ὑποβαλεῖν δυνήσεσθε, ἤν τι ἐπιλανθάνωνται. (Xenophon, Cyropaedia, , chapter 3 67:1)

    (크세노폰, Cyropaedia, , chapter 3 67:1)

  • καὶ ὄψεται ὁ ἱερεὺσ τὴν ἁφὴν ἐν τῇ ἡμέρᾳ τῇ ἑβδόμῃ. ἐὰν δὲ διαχέηται ἡ ἁφὴ ἐν τῷ ἱματίῳ, ἢ ἐν τῷ στήμονι, ἢ ἐν τῇ κρόκῃ, ἢ ἐν τῷ δέρματι, κατὰ πάντα ὅσα ἐὰν ποιηθῇ δέρματα ἐν τῇ ἐργασίῳ, λέπρα ἔμμονόσ ἐστιν ἡ ἁφή, ἀκάθαρτόσ ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 13:51)

    (70인역 성경, 레위기 13:51)

  • κατακαύσει τὸ ἱμάτιον, ἢ τὸν στήμονα, ἢ τὴν κρόκην ἐν τοῖσ ἐρέοισ, ἢ ἐν τοῖσ λινοῖσ, ἢ ἐν παντὶ σκεύει δερματίνῳ, ἐν ᾧ ἂν ᾖ ἐν αὐτῷ ἡ ἁφή, ὅτι λέπρα ἔμμονόσ ἐστιν, ἐν πυρὶ κατακαυθήσεται. (Septuagint, Liber Leviticus 13:52)

    (70인역 성경, 레위기 13:52)

  • καὶ εἰσελεύσεται ὁ ἱερεὺσ καὶ ὄψεται. εἰ διακέχυται ἡ ἁφὴ ἐν τῇ οἰκίᾳ, λέπρα ἔμμονόσ ἐστιν ἐν τῇ οἰκίᾳ, ἀκάθαρτόσ ἐστι. (Septuagint, Liber Leviticus 14:44)

    (70인역 성경, 레위기 14:44)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION