헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀπόφονος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀπόφονος ἀπόφονη ἀπόφονον

형태분석: ἀ (접두사) + ποφον (어간) + ος (어미)

어원: Fe/nw

  1. 비범한, 부자연스러운
  1. unnatural

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ἀπόφονος

비범한 (이)가

ἀπόφόνη

비범한 (이)가

ἀπόφονον

비범한 (것)가

속격 ἀποφόνου

비범한 (이)의

ἀπόφόνης

비범한 (이)의

ἀποφόνου

비범한 (것)의

여격 ἀποφόνῳ

비범한 (이)에게

ἀπόφόνῃ

비범한 (이)에게

ἀποφόνῳ

비범한 (것)에게

대격 ἀπόφονον

비범한 (이)를

ἀπόφόνην

비범한 (이)를

ἀπόφονον

비범한 (것)를

호격 ἀπόφονε

비범한 (이)야

ἀπόφόνη

비범한 (이)야

ἀπόφονον

비범한 (것)야

쌍수주/대/호 ἀποφόνω

비범한 (이)들이

ἀπόφόνᾱ

비범한 (이)들이

ἀποφόνω

비범한 (것)들이

속/여 ἀποφόνοιν

비범한 (이)들의

ἀπόφόναιν

비범한 (이)들의

ἀποφόνοιν

비범한 (것)들의

복수주격 ἀπόφονοι

비범한 (이)들이

ἀπό́φοναι

비범한 (이)들이

ἀπόφονα

비범한 (것)들이

속격 ἀποφόνων

비범한 (이)들의

ἀπόφονῶν

비범한 (이)들의

ἀποφόνων

비범한 (것)들의

여격 ἀποφόνοις

비범한 (이)들에게

ἀπόφόναις

비범한 (이)들에게

ἀποφόνοις

비범한 (것)들에게

대격 ἀποφόνους

비범한 (이)들을

ἀπόφόνᾱς

비범한 (이)들을

ἀπόφονα

비범한 (것)들을

호격 ἀπόφονοι

비범한 (이)들아

ἀπό́φοναι

비범한 (이)들아

ἀπόφονα

비범한 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐξέθυσ’ ὁ Φοῖβοσ ἡμᾶσ μέλεον ἀπόφονον αἷμα δοὺσ πατροφόνου ματρόσ. (Euripides, choral, antistrophe 25)

    (에우리피데스, choral, antistrophe 25)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION