헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνδρίζω

비축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνδρίζω

형태분석: ἀνδρίζ (어간) + ω (인칭어미)

어원: a)nh/r

  1. to make a man of, to come to manhood, behave like a man, play the man

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνδρίζω

ἀνδρίζεις

ἀνδρίζει

쌍수 ἀνδρίζετον

ἀνδρίζετον

복수 ἀνδρίζομεν

ἀνδρίζετε

ἀνδρίζουσιν*

접속법단수 ἀνδρίζω

ἀνδρίζῃς

ἀνδρίζῃ

쌍수 ἀνδρίζητον

ἀνδρίζητον

복수 ἀνδρίζωμεν

ἀνδρίζητε

ἀνδρίζωσιν*

기원법단수 ἀνδρίζοιμι

ἀνδρίζοις

ἀνδρίζοι

쌍수 ἀνδρίζοιτον

ἀνδριζοίτην

복수 ἀνδρίζοιμεν

ἀνδρίζοιτε

ἀνδρίζοιεν

명령법단수 ά̓νδριζε

ἀνδριζέτω

쌍수 ἀνδρίζετον

ἀνδριζέτων

복수 ἀνδρίζετε

ἀνδριζόντων, ἀνδριζέτωσαν

부정사 ἀνδρίζειν

분사 남성여성중성
ἀνδριζων

ἀνδριζοντος

ἀνδριζουσα

ἀνδριζουσης

ἀνδριζον

ἀνδριζοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ἀνδρίζομαι

ἀνδρίζει, ἀνδρίζῃ

ἀνδρίζεται

쌍수 ἀνδρίζεσθον

ἀνδρίζεσθον

복수 ἀνδριζόμεθα

ἀνδρίζεσθε

ἀνδρίζονται

접속법단수 ἀνδρίζωμαι

ἀνδρίζῃ

ἀνδρίζηται

쌍수 ἀνδρίζησθον

ἀνδρίζησθον

복수 ἀνδριζώμεθα

ἀνδρίζησθε

ἀνδρίζωνται

기원법단수 ἀνδριζοίμην

ἀνδρίζοιο

ἀνδρίζοιτο

쌍수 ἀνδρίζοισθον

ἀνδριζοίσθην

복수 ἀνδριζοίμεθα

ἀνδρίζοισθε

ἀνδρίζοιντο

명령법단수 ἀνδρίζου

ἀνδριζέσθω

쌍수 ἀνδρίζεσθον

ἀνδριζέσθων

복수 ἀνδρίζεσθε

ἀνδριζέσθων, ἀνδριζέσθωσαν

부정사 ἀνδρίζεσθαι

분사 남성여성중성
ἀνδριζομενος

ἀνδριζομενου

ἀνδριζομενη

ἀνδριζομενης

ἀνδριζομενον

ἀνδριζομενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἀνδρίζου καὶ ἴσχυε, μὴ φοβοῦ μηδὲ δειλιάσησ μηδὲ πτοηθῇσ ἀπὸ προσώπου αὐτῶν, ὅτι Κύριοσ ὁ Θεόσ σου ὁ προπορευόμενοσ μεθ̓ ὑμῶν ἐν ὑμῖν, οὔτε μή σε ἀνῇ, οὔτε μή σε ἐγκαταλίπῃ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:6)

    (70인역 성경, 신명기 31:6)

  • καὶ ἐκάλεσε Μωυσῆσ Ἰησοῦν καὶ εἶπεν αὐτῷ ἔναντι παντὸσ Ἰσραήλ. ἀνδρίζου καὶ ἴσχυε, σὺ γὰρ εἰσελεύσῃ πρὸ προσώπου τοῦ λαοῦ τούτου εἰσ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσε Κύριοσ τοῖσ πατράσιν ὑμῶν δοῦναι αὐτοῖσ, καὶ σὺ κατακληρονομήσεισ αὐτὴν αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:7)

    (70인역 성경, 신명기 31:7)

  • καὶ ἐνετείλατο Μωυσῆσ Ἰησοῖ καὶ εἶπεν. ἀνδρίζου καὶ ἴσχυε, σὺ γὰρ εἰσάξεισ τοὺσ υἱοὺσ Ἰσραὴλ εἰσ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσεν αὐτοῖσ Κύριοσ, καὶ αὐτὸσ ἔσται μετὰ σοῦ. (Septuagint, Liber Deuteronomii 31:23)

    (70인역 성경, 신명기 31:23)

  • ἴσχυε καὶ ἀνδρίζου, σὺ γὰρ ἀποδιελεῖσ τῷ λαῷ τούτῳ τὴν γῆν, ἣν ὤμοσα τοῖσ πατράσιν ὑμῶν δοῦναι αὐτοῖσ. (Septuagint, Liber Iosue 1:6)

    (70인역 성경, 여호수아기 1:6)

  • ἴσχυε οὖν καὶ ἀνδρίζου, φυλάσσεσθαι καὶ ποιεῖν καθότι ἐνετείλατό σοι Μωυσῆσ ὁ παῖσ μου, καὶ οὐκ ἐκκλινεῖσ ἀπ’ αὐτῶν εἰσ δεξιὰ οὐδὲ εἰσ ἀριστερά, ἵνα συνῇσ ἐν πᾶσιν οἷσ ἐὰν πράσσῃσ. (Septuagint, Liber Iosue 1:7)

    (70인역 성경, 여호수아기 1:7)

유사 형태

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION