헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀνδραποδώδης

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀνδραποδώδης ἀνδραποδώδες

형태분석: ἀνδραποδωδη (어간) + ς (어미)

어원: ei)=dos

  1. 노예의, 노예 근성의, 비굴한, 예속된
  1. slavish, servile, abject

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀνδραποδώδης

노예의 (이)가

ἀνδραπόδωδες

노예의 (것)가

속격 ἀνδραποδώδους

노예의 (이)의

ἀνδραποδώδους

노예의 (것)의

여격 ἀνδραποδώδει

노예의 (이)에게

ἀνδραποδώδει

노예의 (것)에게

대격 ἀνδραποδώδη

노예의 (이)를

ἀνδραπόδωδες

노예의 (것)를

호격 ἀνδραποδῶδες

노예의 (이)야

ἀνδραπόδωδες

노예의 (것)야

쌍수주/대/호 ἀνδραποδώδει

노예의 (이)들이

ἀνδραποδώδει

노예의 (것)들이

속/여 ἀνδραποδώδοιν

노예의 (이)들의

ἀνδραποδώδοιν

노예의 (것)들의

복수주격 ἀνδραποδώδεις

노예의 (이)들이

ἀνδραποδώδη

노예의 (것)들이

속격 ἀνδραποδώδων

노예의 (이)들의

ἀνδραποδώδων

노예의 (것)들의

여격 ἀνδραποδώδεσιν*

노예의 (이)들에게

ἀνδραποδώδεσιν*

노예의 (것)들에게

대격 ἀνδραποδώδεις

노예의 (이)들을

ἀνδραποδώδη

노예의 (것)들을

호격 ἀνδραποδώδεις

노예의 (이)들아

ἀνδραποδώδη

노예의 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καίτοι αἰσχρὸν ἴσωσ καὶ ἀνδραποδῶδεσ ἀποδόσθαι διὰ ταύτην ἑαυτὸν πολὺ γὰρ ἡδίων ἡ ἐκ τῆσ ἐλευθερίασ ἡδονή. (Lucian, De mercede, (no name) 8:2)

    (루키아노스, De mercede, (no name) 8:2)

  • λόγον δὲ τοῖσ ἀρίστοισ περὶ αὑτοῦ καταλέλοιπεν ἀνδρὸσ βίον βεβιωκὼσ ὑψηλότερον, ὦ Καρῶν ἀνδραποδωδέστατε, τοῦ σοῦ μνήματοσ καὶ ἐν βεβαιοτέρῳ χωρίῳ κατεσκευασμένον. (Lucian, Dialogi mortuorum, 5:6)

    (루키아노스, Dialogi mortuorum, 5:6)

  • τὰσ ἀτάκτουσ καὶ ἀνδραποδώδεισ ἡδονὰσ ἑαυτοὺσ κρημνίσωσι, τότε δὴ μεταμέλονται τὴν τῶν τέκνων προδεδωκότεσ παιδείαν, ὅτ’ οὐδὲν ὄφελοσ, τοῖσ ἐκείνων ἀδικήμασιν ἀδημονοῦντεσ. (Plutarch, De liberis educandis, section 7 19:1)

    (플루타르코스, De liberis educandis, section 7 19:1)

  • πένησ τε ἀνὴρ τὴν ψυχὴν οὔτε ἀκούει, ἐάν τε ἀκούσῃ, καταγελῶν, ὡσ οἰέται, πανταχόθεν ἀναιδῶσ ἁρπάζει πᾶν ὅτιπερ ἂν οἰήται, καθάπερ θηρίον, φαγεῖν ἢ πιεῖν ἢ περὶ τὴν ἀνδραποδώδη καὶ ἀχάριστον, ἀφροδίσιον λεγομένην οὐκ ὀρθῶσ, ἡδονὴν ποριεῖν αὑτῷ τοὐμπίμπλασθαι, τυφλὸσ ὢν καὶ οὐχ ὁρῶν, οἷσ συνέπεται τῶν ἁρπαγμάτων ἀνοσιουργία, κακὸν ἡλίκον ἀεὶ μετ’ ἀδικήματοσ ἑκάστου, ἣν ἀναγκαῖον τῷ ἀδικήσαντι συνεφέλκειν ἐπί τε γῇ στρεφομένῳ καὶ ὑπὸ γῆσ νοστήσαντι πορείαν ἄτιμόν τε καὶ ἀθλίαν πάντωσ πανταχῇ. (Plato, Epistles, Letter 7 78:1)

    (플라톤, Epistles, Letter 7 78:1)

  • "τὰ γὰρ δελεάζοντα τοὺσ ἀνδραποδώδεισ τῶν ἐλευθέρων ἀλλότρια. (Plutarch, Apophthegmata Laconica, , section 24 1:4)

    (플루타르코스, Apophthegmata Laconica, , section 24 1:4)

  • ἐπεὶ δ’ ὥσπερ καὶ ἐπὶ τῶν ἄλλων εἴπομεν, καὶ ἐνταῦθ’ ἐστὶν ὑπερβολὴ καὶ ἔλλειψισ ὁ μὲν γὰρ χαλεπὸσ τοιοῦτοσ ἐστίν, ὁ καὶ θᾶττον καὶ μᾶλλον πάσχων καὶ πλείω χρόνον καὶ ὅτ’ οὐ δεῖ καὶ ὁποίοισ οὐ δεῖ καὶ ἐπὶ πολλοῖσ, ὁ δ’ ἀνδραποδώδησ τοὐναντίον, δῆλον ὅτι ἔστι τισ καὶ ὁ μέσοσ τῆσ ἀνισότητοσ. (Aristotle, Eudemian Ethics, Book 3 81:2)

    (아리스토텔레스, 에우데모스 윤리학, Book 3 81:2)

  • χωριζόμενα δὲ φρονήσεωσ καὶ ἀλλαττόμενα ἀντὶ ἀλλήλων μὴ σκιαγραφία τισ ᾖ ἡ τοιαύτη ἀρετὴ καὶ τῷ ὄντι ἀνδραποδώδησ τε καὶ οὐδὲν ὑγιὲσ οὐδ’ ἀληθὲσ ἔχῃ, τὸ δ’ ἀληθὲσ τῷ ὄντι ᾖ κάθαρσίσ τισ τῶν τοιούτων πάντων καὶ ἡ σωφροσύνη καὶ ἡ δικαιοσύνη καὶ ἀνδρεία, καὶ αὐτὴ ἡ φρόνησισ μὴ καθαρμόσ τισ ᾖ. (Plato, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 172:1)

    (플라톤, Euthyphro, Apology, Crito, Phaedo, 172:1)

  • ἐπιτιμᾷσ δέ μοι καὶ τὴν ἐν τοῖσ μυρίοισ ἐν Ἀρκαδίᾳ δημηγορίαν καὶ πρεσβείαν, καὶ μεταβεβλῆσθαί με φῄσ, αὐτὸσ ὢν ἀνδραποδώδησ καὶ μόνον οὐκ ἐστιγμένοσ αὐτόμολοσ. (Aeschines, Speeches, , section 791)

    (아이스키네스, 연설, , section 791)

  • ὁ δὲ ὑπὲρ τετταράκοντα γεγονὼσ ἔτη ἐὰν τολμᾷ τῳ μάχεσθαι, εἴτε ἄρχων εἴτε ἀμυνόμενοσ, ἄγροικοσ καὶ ἀνελεύθεροσ ἂν λεγόμενοσ ἀνδραποδώδησ τε, δίκησ ἂν ἐπονειδίστου τυγχάνων τὸ πρέπον ἔχοι. (Plato, Laws, book 9 175:1)

    (플라톤, Laws, book 9 175:1)

유의어

  1. 노예의

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION