헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφορεύς

3군 변화 명사; 남성 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφορεύς

형태분석: ἀμφορευ (어간) + ς (어미)

어원: shortened for a)mfiforeu/s,

  1. 단지, 항아리, 물항아리, 독
  1. an amphora, jar, urn
  2. amphorae

곡용 정보

3군 변화
단수 쌍수 복수
주격 ἀμφορεύς

단지가

ἀμφορή

단지들이

ἀμφορής

단지들이

속격 ἀμφορέως

단지의

ἀμφορέοιν

단지들의

ἀμφορέων

단지들의

여격 ἀμφορεί

단지에게

ἀμφορέοιν

단지들에게

ἀμφορεῦσιν*

단지들에게

대격 ἀμφορέα

단지를

ἀμφορή

단지들을

ἀμφορέᾱς

단지들을

호격 ἀμφορεύ

단지야

ἀμφορή

단지들아

ἀμφορής

단지들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ἐπεὶ δὲ ἐμπλησάμενον τὸν ἀμφορέα ἐκόμισε, ’ πέπαυσο,’ ἔφην, ’ καὶ μηκέτι ὑδροφόρει, ἀλλ’ ἴσθι αὖθισ ὕπερον· (Lucian, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 27:11)

    (루키아노스, Philopsuedes sive incredulus, (no name) 27:11)

  • οἴνου ἀμφορεὺσ ἢ λαγὼσ ἢ ὄρνισ παχεῖα Κρονίων δῶρον μὴ δοκείτω· (Lucian, Saturnalia, 3:2)

    (루키아노스, Saturnalia, 3:2)

  • ἢν ταῦτα ἐπανορθώσῃσ καὶ μετακοσμήσῃσ, ὦ Κρόνε, βίον μὲν τὸν βίον, ἑορτὴν δὲ τὴν ἑορτὴν ἔσῃ πεποιηκώσ, εἰ δὲ μή, ἐκεῖνοι μὲν ἑορταζόντων, ἡμεῖσ δὲ καθεδούμεθα εὐχόμενοι, ἐπειδὰν λουσάμενοι ἥκωσι, τὸν παῖδα μὲν αὐτοῖσ ἀνατρέψαντα τὸν ἀμφορέα κατᾶξαι, τὸν μάγειρον δὲ τὸν ζωμὸν κνισῶσαι καὶ ἐπιλαθόμενον τὸ τάριχοσ μὲν ἐσ τὴν φακῆν ἐμβαλεῖν τῶν ἰχθύων· (Lucian, Saturnalia, letter 1 5:1)

    (루키아노스, Saturnalia, letter 1 5:1)

  • οὗτοσ ἤτοι καικίασ ἢ συκοφαντίασ πνεῖ καὶ γάστριζε καὶ τοῖσ ἐντέροισ καὶ τοῖσ κόλοισ καὶ ὑπὸ τοῦ γέλωτοσ εἰσ Γέλαν ἀφίξομαι καὶ τί δῆτα σοι δράσω, κακόδαιμον, ἀμφορεὺσ ἑξοστρακισθείσ; (Plutarch, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 1 5:1)

    (플루타르코스, Comparationis Aristophanis et Menandri compendium, section 1 5:1)

  • ἵνα δὲ μὴ προθέμενοσ πρὸσ ἀμφορέα ὕδατοσ εἰπεῖν μακρολογῶ, ὁ μὲν γραμματεὺσ ὑμῖν ἀναγνώσεται τὴν γραφὴν πάλιν· (Hyperides, Speeches, 21:1)

    (히페레이데스, Speeches, 21:1)

  • ἀμφορεὺσ οἴνου καὶ κληματίσ, εἶτα τράγον τισ εἷλκεν, ἄλλοσ ἰσχάδων ἄρριχον ἠκολούθει κομίζων, ἐπὶ πᾶσι δ’ ὁ φαλλόσ ἀλλὰ νῦν ταῦτα παρεώραται καὶ ἠφάνισται , χρυσωμάτων περιφερομένων καὶ ἱματίων πολυτελῶν καὶ ζευγῶν ἐλαυνομένων καὶ προσωπείων. (Plutarch, De cupiditate divitiarum, section 8 10:1)

    (플루타르코스, De cupiditate divitiarum, section 8 10:1)

  • "ἀσκὸσ δ’ οὐδέ τισ ἀμφορεὺσ ἐλίνυ’ ἐν δόμοισ, πέλλαι γὰρ ξύλινοί τε πίθοι πλᾶσθεν ἅπαντεσ. (Plutarch, De Pythiae oraculis, section 2912)

    (플루타르코스, De Pythiae oraculis, section 2912)

  • ἔστι δ’ οὐ τέλειον τὸ ἐπίγραμμα ἔρχεται πολὺσ μὲν Αἰγαῖον διατμήξασ ἀπ’ οἰνηρῆσ Χίου ἀμφορεύσ, πολὺσ δὲ Λεσβίησ ἀώτον νέκταρ οἰνάνθησ ἄγων. (Unknown, Greek Anthology, Volume V, book 13, chapter 92)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume V, book 13, chapter 92)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION