헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ἀμφιλαφής

3군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ἀμφιλαφής ἀμφιλαφές

형태분석: ἀμφιλαφη (어간) + ς (어미)

어원: lamba/nw

  1. 풍부한, 대단한, 다량의, 보편적인, 보통의, 과도한
  2. 거대한, 대단한, 큰
  1. taking in on all sides, widespreading
  2. abundant, excessive, enormous, universal, copiously
  3. bulky, huge

곡용 정보

3군 변화
남/여성 중성
단수주격 ἀμφιλαφής

(이)가

ἀμφίλαφες

(것)가

속격 ἀμφιλαφούς

(이)의

ἀμφιλάφους

(것)의

여격 ἀμφιλαφεί

(이)에게

ἀμφιλάφει

(것)에게

대격 ἀμφιλαφή

(이)를

ἀμφίλαφες

(것)를

호격 ἀμφιλαφές

(이)야

ἀμφίλαφες

(것)야

쌍수주/대/호 ἀμφιλαφεί

(이)들이

ἀμφιλάφει

(것)들이

속/여 ἀμφιλαφοίν

(이)들의

ἀμφιλάφοιν

(것)들의

복수주격 ἀμφιλαφείς

(이)들이

ἀμφιλάφη

(것)들이

속격 ἀμφιλαφών

(이)들의

ἀμφιλάφων

(것)들의

여격 ἀμφιλαφέσιν*

(이)들에게

ἀμφιλάφεσιν*

(것)들에게

대격 ἀμφιλαφείς

(이)들을

ἀμφιλάφη

(것)들을

호격 ἀμφιλαφείς

(이)들아

ἀμφιλάφη

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τόλμα δὲ καὶ ἀμφιλαφὴσ δύναμισ ἕσποιτο. (Pindar, Odes, olympian odes, olympian 9 21:2)

    (핀다르, Odes, olympian odes, olympian 9 21:2)

  • πατέρων τε καὶ τεκόντων γόοσ ἔνδικοσ ματεύει τὸ πᾶν ἀμφιλαφήσ ταραχθείσ. (Aeschylus, Libation Bearers, choral, strophe 23)

    (아이스킬로스, Libation Bearers, choral, strophe 23)

  • Ἔστι δέ τισ πορθμοῖο παροιτέρη Ιὀνίοιο ἀμφιλαφὴσ πίειρα Κεραυνίῃ εἰν ἁλὶ νῆσοσ, ᾗ ὕπο δὴ κεῖσθαι δρέπανον φάτισ‐‐ἵλατε Μοῦσαι, οὐκ ἐθέλων ἐνέπω προτέρων ἔποσ‐‐ᾧ ἀπὸ πατρὸσ μήδεα νηλειῶσ ἔταμεν Κρόνοσ· (Apollodorus, Argonautica, book 4 16:1)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 16:1)

  • ἐξ ἁλὸσ ἤπειρόνδε πελώριοσ ἔκθορεν ἵπποσ, ἀμφιλαφήσ, χρυσέῃσι μετήοροσ αὐχένα χαίταισ· (Apollodorus, Argonautica, book 4 21:33)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 4 21:33)

  • ἀμφιλαφὴσ δ’ ἄρα παστὰσ ἐνεπλήσθη πάλιν ὄρφνασ· (Theocritus, Idylls, 26)

    (테오크리토스, Idylls, 26)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION