헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

Αἰτωλίς

3군 변화 명사; 여성 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: Αἰτωλίς Αἰτωλίδος

형태분석: Αἰτωλιδ (어간) + ς (어미)

  1. a female inhabitant of Aetolia; a female Aetolian

곡용 정보

3군 변화

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • ὦ Ζεῦ κεραυνεγχέσ, κα[ὶ ἐπ’ ἀργυ]ροδίνα ὄχθαισιν Ἀλφειοῦ τέλεσσ[ασ μεγ]αλοκλέασ θεοδότουσ εὐχάσ, περὶ κ[ρατί τ’ ὄ]πα[σσα]σ γλαυκὸν Αἰτωλίδοσ ἄνδημ’ ἐλαίασ ἐν Πέλοποσ Φρυγίου κλεινοῖσ ἀέθλοισ. (Bacchylides, , epinicians, ode 8 1:5)

    (바킬리데스, , epinicians, ode 8 1:5)

  • ὁ δὲ δράκων ὁ τῆσ Αἰτωλίδοσ ἐρασθεὶσ; (Plutarch, De sollertia animalium, chapter, section 18 3:1)

    (플루타르코스, De sollertia animalium, chapter, section 18 3:1)

  • ἐγὼ δὲ τὸν ἐμόν, καὶ πρὶν εἰσ Αἵδου μολεῖν, ἔξοιδ’ ἔχουσα δυστυχῆ τε καὶ βαρύν, ἥτισ πατρὸσ μὲν ἐν δόμοισιν Οἰνέωσ ναίουσ’ ἔτ’ ἐν Πλευρῶνι νυμφείων ὄκνον ἄλγιστον ἔσχον, εἴ τισ Αἰτωλὶσ γυνή. (Sophocles, Trachiniae, episode 1:2)

    (소포클레스, 트라키니아이, episode 1:2)

  • τὴν δὲ δούλην Ἕλληνεσ Αἰτωλίδα γένει φασὶν εἶναι, καλεῖσθαι δ’ Ἀντιφέραν. (Plutarch, Quaestiones Romanae, section 16 1:4)

    (플루타르코스, Quaestiones Romanae, section 16 1:4)

  • Μενέλαοσ μὲν οὖν ἐξ Ἑλένησ Ἑρμιόνην ἐγέννησε καὶ κατά τινασ Νικόστρατον, ἐκ δούλησ <δὲ> Πιερίδοσ, γένοσ Αἰτωλίδοσ, ἢ καθάπερ Ἀκουσίλαόσ φησι Τηρηίδοσ, Μεγαπένθη, ἐκ Κνωσσίασ δὲ νύμφησ κατὰ Εὔμηλον Ξενόδαμον. (Apollodorus, Library and Epitome, book 3, chapter 11 1:1)

    (아폴로도로스, Library and Epitome, book 3, chapter 11 1:1)

  • Καὶ μὴν Αἰτωλὶσ κρατερὸν Πολυδεύκεα Λήδη Κάστορά τ’ ὠκυπόδων ὦρσεν δεδαημένον ἵππων Σπάρτηθεν· (Apollodorus, Argonautica, book 1 3:22)

    (아폴로도로스, 아르고나우티카, book 1 3:22)

유의어

  1. a female inhabitant of Aetolia

출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록

이 단어를 Wiktionary에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION