헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ζύγιος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ζύγιος

형태분석: ζυγι (어간) + ος (어미)

어원: zugo/n

  1. of or for the yoke, a draught-horse, wheeler, teams

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 ζύγιος

(이)가

ζυγίᾱ

(이)가

ζύγιον

(것)가

속격 ζυγίου

(이)의

ζυγίᾱς

(이)의

ζυγίου

(것)의

여격 ζυγίῳ

(이)에게

ζυγίᾱͅ

(이)에게

ζυγίῳ

(것)에게

대격 ζύγιον

(이)를

ζυγίᾱν

(이)를

ζύγιον

(것)를

호격 ζύγιε

(이)야

ζυγίᾱ

(이)야

ζύγιον

(것)야

쌍수주/대/호 ζυγίω

(이)들이

ζυγίᾱ

(이)들이

ζυγίω

(것)들이

속/여 ζυγίοιν

(이)들의

ζυγίαιν

(이)들의

ζυγίοιν

(것)들의

복수주격 ζύγιοι

(이)들이

ζύγιαι

(이)들이

ζύγια

(것)들이

속격 ζυγίων

(이)들의

ζυγιῶν

(이)들의

ζυγίων

(것)들의

여격 ζυγίοις

(이)들에게

ζυγίαις

(이)들에게

ζυγίοις

(것)들에게

대격 ζυγίους

(이)들을

ζυγίᾱς

(이)들을

ζύγια

(것)들을

호격 ζύγιοι

(이)들아

ζύγιαι

(이)들아

ζύγια

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐκ ἄρα μὰ τὴν Δήμητρα τῶν γ’ ἐμῶν ἔδει, οὔτ’ αὐτὸσ οὔθ’ ὁ ζύγιοσ οὔθ’ ὁ σαμφόρασ· (Aristophanes, Clouds, Prologue 4:27)

    (아리스토파네스, Clouds, Prologue 4:27)

  • οὔτ’ αὐτὸσ οὔθ’ ὁ ζύγιοσ οὔθ’ ὁ σαμφόρασ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 30 4:4)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 11, book 11, chapter 30 4:4)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION