헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑπέροπτος

1/2군 변화 형용사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑπέροπτος ὑπέροπτον

형태분석: ὑπεροπτ (어간) + ος (어미)

어원: u(pero/yomai

  1. 경멸적인, 냉소적인
  1. disdainful

곡용 정보

1/2군 변화
남/여성 중성
단수주격 ὑπέροπτος

경멸적인 (이)가

ὑπέροπτον

경멸적인 (것)가

속격 ὑπερόπτου

경멸적인 (이)의

ὑπερόπτου

경멸적인 (것)의

여격 ὑπερόπτῳ

경멸적인 (이)에게

ὑπερόπτῳ

경멸적인 (것)에게

대격 ὑπέροπτον

경멸적인 (이)를

ὑπέροπτον

경멸적인 (것)를

호격 ὑπέροπτε

경멸적인 (이)야

ὑπέροπτον

경멸적인 (것)야

쌍수주/대/호 ὑπερόπτω

경멸적인 (이)들이

ὑπερόπτω

경멸적인 (것)들이

속/여 ὑπερόπτοιν

경멸적인 (이)들의

ὑπερόπτοιν

경멸적인 (것)들의

복수주격 ὑπέροπτοι

경멸적인 (이)들이

ὑπέροπτα

경멸적인 (것)들이

속격 ὑπερόπτων

경멸적인 (이)들의

ὑπερόπτων

경멸적인 (것)들의

여격 ὑπερόπτοις

경멸적인 (이)들에게

ὑπερόπτοις

경멸적인 (것)들에게

대격 ὑπερόπτους

경멸적인 (이)들을

ὑπέροπτα

경멸적인 (것)들을

호격 ὑπέροπτοι

경멸적인 (이)들아

ὑπέροπτα

경멸적인 (것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • εἰ δέ τισ ὑπέροπτα χερσὶν ἢ λόγῳ πορεύεται, δίκασ ἀφόβητοσ οὐδὲ δαιμόνων ἕδη σέβων, κακά νιν ἕλοιτο μοῖρα, δυσπότμου χάριν χλιδᾶσ, εἰ μὴ τὸ κέρδοσ κερδανεῖ δικαίωσ καὶ τῶν ἀσέπτων ἔρξεται ἢ τῶν ἀθίκτων θίξεται ματᾴζων. (Sophocles, Oedipus Tyrannus, choral, strophe 21)

    (소포클레스, 오이디푸스 튀란노스, choral, strophe 21)

  • ἄχρι τίνοσ ταύτην τὴν ὀφρύα τὴν ὑπέροπτον, Μέντορ, τηρήσεισ, μηδὲ τὸ χαῖρε λέγων, ὡσ μέλλων αἰῶνα μένειν νέοσ, ἢ διὰ παντὸσ ὀρχεῖσθαι πυρίχην; (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1861)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1861)

  • ἀλλ’ οὕτωσ ὑπέροπτα καὶ ἄγρια κοὐδὲ πρέποντα κωμῳδῷ φθέγγῃ, πάνθ’ ὑποκρινόμενοσ. (Unknown, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1933)

    (작자 미상, Greek Anthology, Volume IV, book 12, chapter 1933)

유의어

  1. 경멸적인

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION