헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

ὑδρεύω

비축약 동사; 자동번역 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: ὑδρεύω ὑδρεύσω

형태분석: ὑδρεύ (어간) + ω (인칭어미)

어원: u(/dwr

  1. 당기다, 그리다, 끌다, 묘사하다, 끌어내다
  1. to draw, fetch or carry water, to draw water for oneself, fetch water

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑδρεύω

(나는) 당긴다

ὑδρεύεις

(너는) 당긴다

ὑδρεύει

(그는) 당긴다

쌍수 ὑδρεύετον

(너희 둘은) 당긴다

ὑδρεύετον

(그 둘은) 당긴다

복수 ὑδρεύομεν

(우리는) 당긴다

ὑδρεύετε

(너희는) 당긴다

ὑδρεύουσιν*

(그들은) 당긴다

접속법단수 ὑδρεύω

(나는) 당기자

ὑδρεύῃς

(너는) 당기자

ὑδρεύῃ

(그는) 당기자

쌍수 ὑδρεύητον

(너희 둘은) 당기자

ὑδρεύητον

(그 둘은) 당기자

복수 ὑδρεύωμεν

(우리는) 당기자

ὑδρεύητε

(너희는) 당기자

ὑδρεύωσιν*

(그들은) 당기자

기원법단수 ὑδρεύοιμι

(나는) 당기기를 (바라다)

ὑδρεύοις

(너는) 당기기를 (바라다)

ὑδρεύοι

(그는) 당기기를 (바라다)

쌍수 ὑδρεύοιτον

(너희 둘은) 당기기를 (바라다)

ὑδρευοίτην

(그 둘은) 당기기를 (바라다)

복수 ὑδρεύοιμεν

(우리는) 당기기를 (바라다)

ὑδρεύοιτε

(너희는) 당기기를 (바라다)

ὑδρεύοιεν

(그들은) 당기기를 (바라다)

명령법단수 ύ̔δρευε

(너는) 당겨라

ὑδρευέτω

(그는) 당겨라

쌍수 ὑδρεύετον

(너희 둘은) 당겨라

ὑδρευέτων

(그 둘은) 당겨라

복수 ὑδρεύετε

(너희는) 당겨라

ὑδρευόντων, ὑδρευέτωσαν

(그들은) 당겨라

부정사 ὑδρεύειν

당기는 것

분사 남성여성중성
ὑδρευων

ὑδρευοντος

ὑδρευουσα

ὑδρευουσης

ὑδρευον

ὑδρευοντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑδρεύομαι

(나는) 당겨진다

ὑδρεύει, ὑδρεύῃ

(너는) 당겨진다

ὑδρεύεται

(그는) 당겨진다

쌍수 ὑδρεύεσθον

(너희 둘은) 당겨진다

ὑδρεύεσθον

(그 둘은) 당겨진다

복수 ὑδρευόμεθα

(우리는) 당겨진다

ὑδρεύεσθε

(너희는) 당겨진다

ὑδρεύονται

(그들은) 당겨진다

접속법단수 ὑδρεύωμαι

(나는) 당겨지자

ὑδρεύῃ

(너는) 당겨지자

ὑδρεύηται

(그는) 당겨지자

쌍수 ὑδρεύησθον

(너희 둘은) 당겨지자

ὑδρεύησθον

(그 둘은) 당겨지자

복수 ὑδρευώμεθα

(우리는) 당겨지자

ὑδρεύησθε

(너희는) 당겨지자

ὑδρεύωνται

(그들은) 당겨지자

기원법단수 ὑδρευοίμην

(나는) 당겨지기를 (바라다)

ὑδρεύοιο

(너는) 당겨지기를 (바라다)

ὑδρεύοιτο

(그는) 당겨지기를 (바라다)

쌍수 ὑδρεύοισθον

(너희 둘은) 당겨지기를 (바라다)

ὑδρευοίσθην

(그 둘은) 당겨지기를 (바라다)

복수 ὑδρευοίμεθα

(우리는) 당겨지기를 (바라다)

ὑδρεύοισθε

(너희는) 당겨지기를 (바라다)

ὑδρεύοιντο

(그들은) 당겨지기를 (바라다)

명령법단수 ὑδρεύου

(너는) 당겨져라

ὑδρευέσθω

(그는) 당겨져라

쌍수 ὑδρεύεσθον

(너희 둘은) 당겨져라

ὑδρευέσθων

(그 둘은) 당겨져라

복수 ὑδρεύεσθε

(너희는) 당겨져라

ὑδρευέσθων, ὑδρευέσθωσαν

(그들은) 당겨져라

부정사 ὑδρεύεσθαι

당겨지는 것

분사 남성여성중성
ὑδρευομενος

ὑδρευομενου

ὑδρευομενη

ὑδρευομενης

ὑδρευομενον

ὑδρευομενου

미래 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑδρεύσω

(나는) 당기겠다

ὑδρεύσεις

(너는) 당기겠다

ὑδρεύσει

(그는) 당기겠다

쌍수 ὑδρεύσετον

(너희 둘은) 당기겠다

ὑδρεύσετον

(그 둘은) 당기겠다

복수 ὑδρεύσομεν

(우리는) 당기겠다

ὑδρεύσετε

(너희는) 당기겠다

ὑδρεύσουσιν*

(그들은) 당기겠다

기원법단수 ὑδρεύσοιμι

(나는) 당기겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοις

(너는) 당기겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοι

(그는) 당기겠기를 (바라다)

쌍수 ὑδρεύσοιτον

(너희 둘은) 당기겠기를 (바라다)

ὑδρευσοίτην

(그 둘은) 당기겠기를 (바라다)

복수 ὑδρεύσοιμεν

(우리는) 당기겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοιτε

(너희는) 당기겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοιεν

(그들은) 당기겠기를 (바라다)

부정사 ὑδρεύσειν

당길 것

분사 남성여성중성
ὑδρευσων

ὑδρευσοντος

ὑδρευσουσα

ὑδρευσουσης

ὑδρευσον

ὑδρευσοντος

중간태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ὑδρεύσομαι

(나는) 당겨지겠다

ὑδρεύσει, ὑδρεύσῃ

(너는) 당겨지겠다

ὑδρεύσεται

(그는) 당겨지겠다

쌍수 ὑδρεύσεσθον

(너희 둘은) 당겨지겠다

ὑδρεύσεσθον

(그 둘은) 당겨지겠다

복수 ὑδρευσόμεθα

(우리는) 당겨지겠다

ὑδρεύσεσθε

(너희는) 당겨지겠다

ὑδρεύσονται

(그들은) 당겨지겠다

기원법단수 ὑδρευσοίμην

(나는) 당겨지겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοιο

(너는) 당겨지겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοιτο

(그는) 당겨지겠기를 (바라다)

쌍수 ὑδρεύσοισθον

(너희 둘은) 당겨지겠기를 (바라다)

ὑδρευσοίσθην

(그 둘은) 당겨지겠기를 (바라다)

복수 ὑδρευσοίμεθα

(우리는) 당겨지겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοισθε

(너희는) 당겨지겠기를 (바라다)

ὑδρεύσοιντο

(그들은) 당겨지겠기를 (바라다)

부정사 ὑδρεύσεσθαι

당겨질 것

분사 남성여성중성
ὑδρευσομενος

ὑδρευσομενου

ὑδρευσομενη

ὑδρευσομενης

ὑδρευσομενον

ὑδρευσομενου

미완료(Imperfect) 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῡ́̔δρευον

(나는) 당기고 있었다

ῡ́̔δρευες

(너는) 당기고 있었다

ῡ́̔δρευεν*

(그는) 당기고 있었다

쌍수 ῡ̔δρεύετον

(너희 둘은) 당기고 있었다

ῡ̔δρευέτην

(그 둘은) 당기고 있었다

복수 ῡ̔δρεύομεν

(우리는) 당기고 있었다

ῡ̔δρεύετε

(너희는) 당기고 있었다

ῡ́̔δρευον

(그들은) 당기고 있었다

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 ῡ̔δρευόμην

(나는) 당겨지고 있었다

ῡ̔δρεύου

(너는) 당겨지고 있었다

ῡ̔δρεύετο

(그는) 당겨지고 있었다

쌍수 ῡ̔δρεύεσθον

(너희 둘은) 당겨지고 있었다

ῡ̔δρευέσθην

(그 둘은) 당겨지고 있었다

복수 ῡ̔δρευόμεθα

(우리는) 당겨지고 있었다

ῡ̔δρεύεσθε

(너희는) 당겨지고 있었다

ῡ̔δρεύοντο

(그들은) 당겨지고 있었다

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • καὶ εἶπε. καὶ ταῖσ καμήλοισ σου ὑδρεύσομαι, ἕωσ ἂν πᾶσαι πίωσι. (Septuagint, Liber Genesis 24:19)

    (70인역 성경, 창세기 24:19)

  • καὶ εἴπῃ μοι, καὶ σὺ πίε καὶ ταῖσ καμήλοισ σου ὑδρεύσομαι, αὕτη ἡ γυνή, ἣν ἡτοίμασε Κύριοσ τῷ ἑαυτοῦ θεράποντι Ἰσαάκ, καὶ ἐν τούτῳ γνώσομαι, ὅτι πεποίηκασ ἔλεοσ τῷ κυρίῳ μου Ἁβραάμ. (Septuagint, Liber Genesis 24:44)

    (70인역 성경, 창세기 24:44)

유의어

  1. 당기다

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION