헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

τράγεος

1/2군 변화 형용사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: τράγεος τράγεᾱ τράγεον

형태분석: τραγε (어간) + ος (어미)

어원: = tra/geios, Anth.

곡용 정보

1/2군 변화
남성 여성 중성
단수주격 τράγεος

(이)가

τραγέᾱ

(이)가

τράγεον

(것)가

속격 τραγέου

(이)의

τραγέᾱς

(이)의

τραγέου

(것)의

여격 τραγέῳ

(이)에게

τραγέᾱͅ

(이)에게

τραγέῳ

(것)에게

대격 τράγεον

(이)를

τραγέᾱν

(이)를

τράγεον

(것)를

호격 τράγεε

(이)야

τραγέᾱ

(이)야

τράγεον

(것)야

쌍수주/대/호 τραγέω

(이)들이

τραγέᾱ

(이)들이

τραγέω

(것)들이

속/여 τραγέοιν

(이)들의

τραγέαιν

(이)들의

τραγέοιν

(것)들의

복수주격 τράγεοι

(이)들이

τράγεαι

(이)들이

τράγεα

(것)들이

속격 τραγέων

(이)들의

τραγεῶν

(이)들의

τραγέων

(것)들의

여격 τραγέοις

(이)들에게

τραγέαις

(이)들에게

τραγέοις

(것)들에게

대격 τραγέους

(이)들을

τραγέᾱς

(이)들을

τράγεα

(것)들을

호격 τράγεοι

(이)들아

τράγεαι

(이)들아

τράγεα

(것)들아

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • τινὲσ δὲ κώδια καὶ τραγέασ τοὺσ ἀνθρώπουσ φοροῦντασ καὶ τὰ πλεῖστα συνόντασ αἰπολίοισ γενέσθαι δυσώδεισ. (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 15 2:2)

    (플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 15 2:2)

  • Ὀζόλασ δὲ Λοκροὺσ οἱ μὲν διὰ τὸν Νέσσον, οἱ δὲ τὸν Πύθωνα δράκοντα κληθῆναι λέγουσιν, ἐκβρασθέντασ ὑπὸ τῆσ θαλάττησ καὶ σαπέντασ ἐν τῇ τῶν Λοκρῶν χώρᾳ, τινὲσ δὲ κώδια καὶ τραγέασ τοὺσ ἀνθρώπουσ φοροῦντασ καὶ τὰ πλεῖστα συνόντασ αἰπολίοισ γενέσθαι δυσώδεισ· (Plutarch, Quaestiones Graecae, section 15 4:1)

    (플루타르코스, Quaestiones Graecae, section 15 4:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION