Ancient Greek-English Dictionary Language

συνθεσία

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνθεσία

Structure: συνθεσι (Stem) + ᾱ (Ending)

Etym.: sunti/qhmi

Sense

  1. a covenant, treaty

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • ἀλλά, φίλοι,‐‐ξυνὸσ γὰρ ἐσ Ἑλλάδα νόστοσ ὀπίσσω, ξυναὶ δ’ ἄμμι πέλονται ἐσ Αἰήταο κέλευθοι‐‐ τούνεκα νῦν τὸν ἄριστον ἀφειδήσαντεσ ἕλεσθε ὄρχαμον ἡμείων, ᾧ κεν τὰ ἕκαστα μέλοιτο, νείκεα συνθεσίασ τε μετὰ ξείνοισι βαλέσθαι. (Apollodorus, Argonautica, book 1 7:13)
  • σχετλίη, εἴ κεν δή με κασιγνήτοιο δικάσσῃ ἔμμεναι οὗτοσ ἄναξ, τῷ ἐπίσχετε τάσδ’ ἀλεγεινὰσ ἄμφω συνθεσίασ. (Apollodorus, Argonautica, book 4 7:15)
  • δείσατε συνθεσίασ τε καὶ ὁρ́κια, δείσατ’ Ἐρινὺν Ἱκεσίην, νέμεσίν τε θεῶν, ἐσ χεῖρασ ἰοῦσαν Αἰήτεω λώβῃ πολυπήμονι δῃωθῆναι. (Apollodorus, Argonautica, book 4 16:36)

Synonyms

  1. a covenant

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION