Ancient Greek-English Dictionary Language

συνοχή

First declension Noun; Feminine 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συνοχή

Structure: συνοχ (Stem) + η (Ending)

Etym.: sune/xomai

Sense

  1. a being held together, a narrow part
  2. constraint, affliction, anguish

Declension

First declension

The inflection forms above were generated by rules and some usages of them were not attested.

Due to a bug of system, some forms may display wrong accents.

Examples

  • καὶ φθαρτὸν μὲν ὅσον ἐπὶ τῇ φύσει, αἰσθητὸν γὰρ εἶναι διότι καὶ σωματικὸν οὐ μὴν φθαρησόμενόν γε προνοίᾳ καὶ συνοχῇ θεοῦ. (Pseudo-Plutarch, Placita Philosophorum, book 2, 1:2)
  • περιῳκοδόμησε δὲ τὸν ναὸν ἐν κύκλῳ τριάκοντα βραχέσιν οἴκοισ, οἳ συνοχή τε τοῦ παντὸσ ἔμελλον ἔσεσθαι διὰ πυκνότητα καὶ πλῆθοσ ἔξωθεν περικείμενοι, καὶ δὴ καὶ τὰσ εἰσόδουσ αὐτοῖσ δι’ ἀλλήλων κατεσκεύασεν. (Flavius Josephus, Antiquitates Judaicae, Book 8 84:3)

Similar forms

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION