고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συνεδρεύω συνεδρεύσω
형태분석: συνεδρεύ (어간) + ω (인칭어미)
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | συνεδρεύω (나는) 공적 자리에 앉는다 |
συνεδρεύεις (너는) 공적 자리에 앉는다 |
συνεδρεύει (그는) 공적 자리에 앉는다 |
| 쌍수 | συνεδρεύετον (너희 둘은) 공적 자리에 앉는다 |
συνεδρεύετον (그 둘은) 공적 자리에 앉는다 |
||
| 복수 | συνεδρεύομεν (우리는) 공적 자리에 앉는다 |
συνεδρεύετε (너희는) 공적 자리에 앉는다 |
συνεδρεύουσιν* (그들은) 공적 자리에 앉는다 |
|
| 접속법 | 단수 | συνεδρεύω (나는) 공적 자리에 앉자 |
συνεδρεύῃς (너는) 공적 자리에 앉자 |
συνεδρεύῃ (그는) 공적 자리에 앉자 |
| 쌍수 | συνεδρεύητον (너희 둘은) 공적 자리에 앉자 |
συνεδρεύητον (그 둘은) 공적 자리에 앉자 |
||
| 복수 | συνεδρεύωμεν (우리는) 공적 자리에 앉자 |
συνεδρεύητε (너희는) 공적 자리에 앉자 |
συνεδρεύωσιν* (그들은) 공적 자리에 앉자 |
|
| 기원법 | 단수 | συνεδρεύοιμι (나는) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
συνεδρεύοις (너는) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
συνεδρεύοι (그는) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
| 쌍수 | συνεδρεύοιτον (너희 둘은) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
συνεδρευοίτην (그 둘은) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
||
| 복수 | συνεδρεύοιμεν (우리는) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
συνεδρεύοιτε (너희는) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
συνεδρεύοιεν (그들은) 공적 자리에 앉기를 (바라다) |
|
| 명령법 | 단수 | συνέδρευε (너는) 공적 자리에 앉아라 |
συνεδρευέτω (그는) 공적 자리에 앉아라 |
|
| 쌍수 | συνεδρεύετον (너희 둘은) 공적 자리에 앉아라 |
συνεδρευέτων (그 둘은) 공적 자리에 앉아라 |
||
| 복수 | συνεδρεύετε (너희는) 공적 자리에 앉아라 |
συνεδρευόντων, συνεδρευέτωσαν (그들은) 공적 자리에 앉아라 |
||
| 부정사 | συνεδρεύειν 공적 자리에 앉는 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| συνεδρευων συνεδρευοντος | συνεδρευουσα συνεδρευουσης | συνεδρευον συνεδρευοντος | ||
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | συνεδρεύομαι (나는) 공적 자리에 앉어진다 |
συνεδρεύει, συνεδρεύῃ (너는) 공적 자리에 앉어진다 |
συνεδρεύεται (그는) 공적 자리에 앉어진다 |
| 쌍수 | συνεδρεύεσθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어진다 |
συνεδρεύεσθον (그 둘은) 공적 자리에 앉어진다 |
||
| 복수 | συνεδρευόμεθα (우리는) 공적 자리에 앉어진다 |
συνεδρεύεσθε (너희는) 공적 자리에 앉어진다 |
συνεδρεύονται (그들은) 공적 자리에 앉어진다 |
|
| 접속법 | 단수 | συνεδρεύωμαι (나는) 공적 자리에 앉어지자 |
συνεδρεύῃ (너는) 공적 자리에 앉어지자 |
συνεδρεύηται (그는) 공적 자리에 앉어지자 |
| 쌍수 | συνεδρεύησθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어지자 |
συνεδρεύησθον (그 둘은) 공적 자리에 앉어지자 |
||
| 복수 | συνεδρευώμεθα (우리는) 공적 자리에 앉어지자 |
συνεδρεύησθε (너희는) 공적 자리에 앉어지자 |
συνεδρεύωνται (그들은) 공적 자리에 앉어지자 |
|
| 기원법 | 단수 | συνεδρευοίμην (나는) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
συνεδρεύοιο (너는) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
συνεδρεύοιτο (그는) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
| 쌍수 | συνεδρεύοισθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
συνεδρευοίσθην (그 둘은) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
||
| 복수 | συνεδρευοίμεθα (우리는) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
συνεδρεύοισθε (너희는) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
συνεδρεύοιντο (그들은) 공적 자리에 앉어지기를 (바라다) |
|
| 명령법 | 단수 | συνεδρεύου (너는) 공적 자리에 앉어져라 |
συνεδρευέσθω (그는) 공적 자리에 앉어져라 |
|
| 쌍수 | συνεδρεύεσθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어져라 |
συνεδρευέσθων (그 둘은) 공적 자리에 앉어져라 |
||
| 복수 | συνεδρεύεσθε (너희는) 공적 자리에 앉어져라 |
συνεδρευέσθων, συνεδρευέσθωσαν (그들은) 공적 자리에 앉어져라 |
||
| 부정사 | συνεδρεύεσθαι 공적 자리에 앉어지는 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| συνεδρευομενος συνεδρευομενου | συνεδρευομενη συνεδρευομενης | συνεδρευομενον συνεδρευομενου | ||
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | συνεδρεύσω (나는) 공적 자리에 앉겠다 |
συνεδρεύσεις (너는) 공적 자리에 앉겠다 |
συνεδρεύσει (그는) 공적 자리에 앉겠다 |
| 쌍수 | συνεδρεύσετον (너희 둘은) 공적 자리에 앉겠다 |
συνεδρεύσετον (그 둘은) 공적 자리에 앉겠다 |
||
| 복수 | συνεδρεύσομεν (우리는) 공적 자리에 앉겠다 |
συνεδρεύσετε (너희는) 공적 자리에 앉겠다 |
συνεδρεύσουσιν* (그들은) 공적 자리에 앉겠다 |
|
| 기원법 | 단수 | συνεδρεύσοιμι (나는) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοις (너는) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοι (그는) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
| 쌍수 | συνεδρεύσοιτον (너희 둘은) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
συνεδρευσοίτην (그 둘은) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
||
| 복수 | συνεδρεύσοιμεν (우리는) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοιτε (너희는) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοιεν (그들은) 공적 자리에 앉겠기를 (바라다) |
|
| 부정사 | συνεδρεύσειν 공적 자리에 앉을 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| συνεδρευσων συνεδρευσοντος | συνεδρευσουσα συνεδρευσουσης | συνεδρευσον συνεδρευσοντος | ||
| 중간태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | συνεδρεύσομαι (나는) 공적 자리에 앉어지겠다 |
συνεδρεύσει, συνεδρεύσῃ (너는) 공적 자리에 앉어지겠다 |
συνεδρεύσεται (그는) 공적 자리에 앉어지겠다 |
| 쌍수 | συνεδρεύσεσθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어지겠다 |
συνεδρεύσεσθον (그 둘은) 공적 자리에 앉어지겠다 |
||
| 복수 | συνεδρευσόμεθα (우리는) 공적 자리에 앉어지겠다 |
συνεδρεύσεσθε (너희는) 공적 자리에 앉어지겠다 |
συνεδρεύσονται (그들은) 공적 자리에 앉어지겠다 |
|
| 기원법 | 단수 | συνεδρευσοίμην (나는) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοιο (너는) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοιτο (그는) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
| 쌍수 | συνεδρεύσοισθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
συνεδρευσοίσθην (그 둘은) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
||
| 복수 | συνεδρευσοίμεθα (우리는) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοισθε (너희는) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
συνεδρεύσοιντο (그들은) 공적 자리에 앉어지겠기를 (바라다) |
|
| 부정사 | συνεδρεύσεσθαι 공적 자리에 앉어질 것 |
|||
| 분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
| συνεδρευσομενος συνεδρευσομενου | συνεδρευσομενη συνεδρευσομενης | συνεδρευσομενον συνεδρευσομενου | ||
| 능동태 | ||||
|---|---|---|---|---|
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | ἐσυνέδρευον (나는) 공적 자리에 앉고 있었다 |
ἐσυνέδρευες (너는) 공적 자리에 앉고 있었다 |
ἐσυνέδρευεν* (그는) 공적 자리에 앉고 있었다 |
| 쌍수 | ἐσυνεδρεύετον (너희 둘은) 공적 자리에 앉고 있었다 |
ἐσυνεδρευέτην (그 둘은) 공적 자리에 앉고 있었다 |
||
| 복수 | ἐσυνεδρεύομεν (우리는) 공적 자리에 앉고 있었다 |
ἐσυνεδρεύετε (너희는) 공적 자리에 앉고 있었다 |
ἐσυνέδρευον (그들은) 공적 자리에 앉고 있었다 |
|
| 중간태/수동태 | ||||
| 1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
| 직설법 | 단수 | ἐσυνεδρευόμην (나는) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
ἐσυνεδρεύου (너는) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
ἐσυνεδρεύετο (그는) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
| 쌍수 | ἐσυνεδρεύεσθον (너희 둘은) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
ἐσυνεδρευέσθην (그 둘은) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
||
| 복수 | ἐσυνεδρευόμεθα (우리는) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
ἐσυνεδρεύεσθε (너희는) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
ἐσυνεδρεύοντο (그들은) 공적 자리에 앉어지고 있었다 |
|
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Sirach 11:9)
(70인역 성경, Liber Sirach 23:14)
(70인역 성경, Liber Sirach 42:12)
(디오니시오스, De Compositione Verborum, chapter 514)
(플루타르코스, chapter 13 3:2)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기