Ancient Greek-English Dictionary Language

συμπαθής

Third declension Adjective; Transliteration:

Principal Part: συμπαθής συμπαθές

Structure: συμπαθη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: paqei=n

Sense

  1. sympathizing with, sympathetic

Examples

  • βεβαίωσ ὅτι νῦν οὐχ ἁπλῶσ ψυχὴν ἀλλὰ κόσμου ψυχὴν συνίστησιν ἐξ ὑποκειμένησ τῆσ τε κρείττονοσ οὐσίασ καὶ ἀμερίστου καὶ τῆσ χείρονοσ, ἣν περὶ τὰ σώματα μεριστὴν κέκληκεν, οὐχ ἑτέραν οὖσαν ἢ τὴν δοξαστικὴν καὶ φανταστικὴν καὶ συμπαθῆ τῶν αἰσθητῶν κίνησιν, οὐ γενομένην ἀλλ’ ὑφεστῶσαν ἀίδιον, ὥσπερ ἡ ἑτέρα. (Plutarch, Compendium libri de animae procreatione in Timaeo, section 4 6:1)
  • δεύτερον δὲ τὸ φύσει διοικεῖσθαι τόνδε τὸν κόσμον σύμπνουν καὶ συμπαθῆ αὐτὸν αὑτῷ ὄντα· (Plutarch, De fato, section 11 3:2)
  • χείρονοσ, ἣν περὶ τὰ σώματα μεριστὴν κέκληκεν, οὐχ ἑτέραν οὖσαν ἢ τὴν δοξαστικὴν καὶ φανταστικὴν καὶ συμπαθῆ τῷ αἰσθητῷ κίνησιν, οὐ γενομένην ἀλλ’ ὑφεστῶσαν ἀίδιον ὥσπερ ἡ ἑτέρα. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 23 8:2)
  • ἐν μέσῳ γὰρ ἦν ἀμφοῖν καὶ πρὸσ ἀμφότερα συμπαθῆ καὶ συγγενῆ φύσιν εἶχε, τῷ μὲν αἰσθητικῷ τῆσ ὕλησ ἀντεχομένη τῷ δὲ κριτικῷ τῶν νοητῶν. (Plutarch, De animae procreatione in Timaeo, section 23 12:1)
  • συναχθέντοσ δὲ αὐταῖσ τοῦ συνεδρίου τῶν προβούλων καὶ κελεύσαντοσ τοῦ βασιλέωσ ὑπὲρ ὧν ἥκουσι λέγειν ἡ τοῦ βουλεύματοσ ἄρξασα καὶ τὴν ἡγεμονίαν ἔχουσα τῆσ πρεσβείασ Ἑρσιλία μακρὰν καὶ συμπαθῆ διεξῆλθε δέησιν, ἀξιοῦσα χαρίσασθαι τὴν εἰρήνην ταῖσ δεομέναισ ὑπὲρ τῶν ἀνδρῶν, δι’ ἃσ ἐξενηνέχθαι τὸν πόλεμον ἀπέφαινεν· (Dionysius of Halicarnassus, Antiquitates Romanae, book 2, chapter 45 7:2)

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION