Ancient Greek-English Dictionary Language

συμμιγής

Third declension Adjective; 자동번역 Transliteration:

Principal Part: συμμιγής συμμιγές

Structure: συμμιγη (Stem) + ς (Ending)

Etym.: mi/gnumi

Sense

  1. commingled, promiscuous
  2. commingled with

Examples

  • καὶ μήν, ὦ ἑταῖρε, τοιοῦτοι πάντεσ εἰσὶν οἱ ἐπὶ γῆσ χορευταὶ κἀκ τοιαύτησ ἀναρμοστίασ ὁ τῶν ἀνθρώπων βίοσ συντέτακται, οὐ μόνον ἀπῳδὰ φθεγγομένων, ἀλλὰ καὶ ἀνομοίων τὰ σχήματα καὶ τἀναντία κινουμένων καὶ ταὐτὸν οὐδὲν ἐπινοούντων, ἄχρι ἂν αὐτῶν ἕκαστον ὁ χορηγὸσ ἀπελάσῃ τῆσ σκηνῆσ οὐκέτι δεῖσθαι λέγων τοὐντεῦθεν δὲ ὅμοιοι πάντεσ ἤδη σιωπῶντεσ, οὐκέτι τὴν συμμιγῆ καὶ ἄτακτον ἐκείνην ᾠδὴν ἀπᾴδοντεσ. (Lucian, Icaromenippus, (no name) 17:4)
  • καὶ μὴν τῆσ τε διατάξεωσ καὶ τῆσ διαιρέσεωσ τῶν πολιτευμάτων ὀχλικὴ μὲν ἀκράτωσ ἡ τὸν Νομᾶ καὶ θεραπευτικὴ τὸν πλήθουσ, ἐκ χρυσοχόων καὶ αὐλητῶν καὶ σκυτοτόμων συμμιγῆ τινα καὶ παμποίκιλον ἀποφαίνοντοσ δῆμον, αὐστηρὰ δὲ ἡ Λυκούργειοσ καὶ ἀριστοκρατική, τὰσ μὲν βαναύσουσ ἀποκαθαίρουσα τέχνασ εἰσ οἰκετῶν καὶ μετοίκων χεῖρασ αὐτοὺσ δὲ τοὺσ πολίτασ εἰσ τὴν ἀσπίδα καὶ τὸ δόρυ συνάγουσα, πολέμου χειροτέχνασ καὶ θεράποντασ Ἄρεωσ ὄντασ, ἄλλο δὲ οὐδὲν εἰδότασ οὐδὲ μελετῶντασ ἢ πείθεσθαι τοῖσ ἄρχουσι καὶ κρατεῖν τῶν πολεμίων. (Plutarch, Comparison of Lycurgus and Numa, chapter 2 3:1)
  • τοιάδε κύκνοι, τιὸ τιὸ τιὰ τιὸ τιὸ τιοτίγξ, συμμιγῆ βοὴν ὁμοῦ πτεροῖσ κρέκοντεσ ἰάκχον Ἀπόλλω, τιὸ τιὸ τιὸ τιοτίγξ, ὄχθῳ ἐφεζόμενοι παρ’ Ἕβρον ποταμόν, τιὸ τιὸ τιὸ τιοτίγξ, διὰ δ’ αἰθέριον νέφοσ ἦλθε βοά· (Aristophanes, Birds, Parabasis, antistrophe1)
  • εὖ λέγεισ, ξουθῆσ μελίσσησ νάμασιν δὲ συμμιγῆ μηκάδων αἰγῶν ἀπόρρουν θρόμβον, ἐγκαθειμένον εἰσ πλατὺ στέγαστρον ἁγνῆσ παρθένου Δηοῦσ κόρησ, λεπτοσυνθέτοισ τρυφῶντα μυρίοισ καλύμμασιν, ἢ σαφῶσ πλακοῦντα φράζω σοι; (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 10, book 10, chapter 70 3:4)
  • ἀτὰρ τὰ πάνθ’ ὁμοῦ ἑκατὸν προσῆγε συμμιγῆ βοσκήματα. (Sophocles, Trachiniae, episode 4:6)

Synonyms

  1. commingled

  2. commingled with

Source: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

Find this word at Perseus Greek Word Study Tool

SEARCH

MENU NAVIGATION