고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: συγκαθίημι συγκαθήσω
형태분석: συγ (접두사) + καθίε̄ (어간) + μι (인칭어미)
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συγκαθῖημι (나는) 떨어뜨린다 |
συγκαθῖης (너는) 떨어뜨린다 |
συγκαθῖησιν* (그는) 떨어뜨린다 |
쌍수 | συγκαθίετον (너희 둘은) 떨어뜨린다 |
συγκαθίετον (그 둘은) 떨어뜨린다 |
||
복수 | συγκαθίεμεν (우리는) 떨어뜨린다 |
συγκαθίετε (너희는) 떨어뜨린다 |
συγκαθιέᾱσιν* (그들은) 떨어뜨린다 |
|
접속법 | 단수 | συγκαθίω (나는) 떨어뜨리자 |
συγκαθίῃς (너는) 떨어뜨리자 |
συγκαθίῃ (그는) 떨어뜨리자 |
쌍수 | συγκαθίητον (너희 둘은) 떨어뜨리자 |
συγκαθίητον (그 둘은) 떨어뜨리자 |
||
복수 | συγκαθίωμεν (우리는) 떨어뜨리자 |
συγκαθίητε (너희는) 떨어뜨리자 |
συγκαθίωσιν* (그들은) 떨어뜨리자 |
|
기원법 | 단수 | συγκαθιεῖην (나는) 떨어뜨리기를 (바라다) |
συγκαθιεῖης (너는) 떨어뜨리기를 (바라다) |
συγκαθιεῖη (그는) 떨어뜨리기를 (바라다) |
쌍수 | συγκαθιεῖητον (너희 둘은) 떨어뜨리기를 (바라다) |
συγκαθιείητην (그 둘은) 떨어뜨리기를 (바라다) |
||
복수 | συγκαθιεῖημεν (우리는) 떨어뜨리기를 (바라다) |
συγκαθιεῖητε (너희는) 떨어뜨리기를 (바라다) |
συγκαθιεῖησαν (그들은) 떨어뜨리기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συγκαθῖει (너는) 떨어뜨려라 |
συγκαθιέτω (그는) 떨어뜨려라 |
|
쌍수 | συγκαθίετον (너희 둘은) 떨어뜨려라 |
συγκαθιέτων (그 둘은) 떨어뜨려라 |
||
복수 | συγκαθίετε (너희는) 떨어뜨려라 |
συγκαθιέντων (그들은) 떨어뜨려라 |
||
부정사 | συγκαθιέναι 떨어뜨리는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συγκαθιεις συγκαθιεντος | συγκαθιεισα συγκαθιεισης | συγκαθιεν συγκαθιεντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συγκαθίεμαι (나는) 떨어뜨려진다 |
συγκαθίεσαι (너는) 떨어뜨려진다 |
συγκαθίεται (그는) 떨어뜨려진다 |
쌍수 | συγκαθίεσθον (너희 둘은) 떨어뜨려진다 |
συγκαθίεσθον (그 둘은) 떨어뜨려진다 |
||
복수 | συγκαθιέμεθα (우리는) 떨어뜨려진다 |
συγκαθίεσθε (너희는) 떨어뜨려진다 |
συγκαθίενται (그들은) 떨어뜨려진다 |
|
접속법 | 단수 | συγκαθίωμαι (나는) 떨어뜨려지자 |
συγκαθίῃ (너는) 떨어뜨려지자 |
συγκαθίηται (그는) 떨어뜨려지자 |
쌍수 | συγκαθίησθον (너희 둘은) 떨어뜨려지자 |
συγκαθίησθον (그 둘은) 떨어뜨려지자 |
||
복수 | συγκαθιώμεθα (우리는) 떨어뜨려지자 |
συγκαθίησθε (너희는) 떨어뜨려지자 |
συγκαθίωνται (그들은) 떨어뜨려지자 |
|
기원법 | 단수 | συγκαθιεῖμην (나는) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
συγκαθίειο (너는) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
συγκαθίειτο (그는) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
쌍수 | συγκαθίεισθον (너희 둘은) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
συγκαθιεῖσθην (그 둘은) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
||
복수 | συγκαθιεῖμεθα (우리는) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
συγκαθίεισθε (너희는) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
συγκαθίειντο (그들은) 떨어뜨려지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | συγκαθίεσο (너는) 떨어뜨려져라 |
συγκαθιέσθω (그는) 떨어뜨려져라 |
|
쌍수 | συγκαθίεσθον (너희 둘은) 떨어뜨려져라 |
συγκαθιέσθων (그 둘은) 떨어뜨려져라 |
||
복수 | συγκαθίεσθε (너희는) 떨어뜨려져라 |
συγκαθιέσθων (그들은) 떨어뜨려져라 |
||
부정사 | συγκαθίεσθαι 떨어뜨려지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
συγκαθιεμενος συγκαθιεμενου | συγκαθιεμενη συγκαθιεμενης | συγκαθιεμενον συγκαθιεμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεκαθῖην (나는) 떨어뜨리고 있었다 |
συνεκαθῖης (너는) 떨어뜨리고 있었다 |
συνεκαθῖην* (그는) 떨어뜨리고 있었다 |
쌍수 | συνεκαθίετον (너희 둘은) 떨어뜨리고 있었다 |
συνεκαθιέτην (그 둘은) 떨어뜨리고 있었다 |
||
복수 | συνεκαθίεμεν (우리는) 떨어뜨리고 있었다 |
συνεκαθίετε (너희는) 떨어뜨리고 있었다 |
συνεκαθίεσαν (그들은) 떨어뜨리고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | συνεκαθιέμην (나는) 떨어뜨려지고 있었다 |
συνεκαθίου, συνεκαθίεσο (너는) 떨어뜨려지고 있었다 |
συνεκαθίετο (그는) 떨어뜨려지고 있었다 |
쌍수 | συνεκαθίεσθον (너희 둘은) 떨어뜨려지고 있었다 |
συνεκαθιέσθην (그 둘은) 떨어뜨려지고 있었다 |
||
복수 | συνεκαθιέμεθα (우리는) 떨어뜨려지고 있었다 |
συνεκαθίεσθε (너희는) 떨어뜨려지고 있었다 |
συνεκαθίεντο (그들은) 떨어뜨려지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기