헬라어(고대 그리스어, 희랍어)-한국어-영어 사전 Language

σταθμόω

ο 축약 동사; 로마알파벳 전사: 고전 발음: [] 신약 발음: []

기본형: σταθμόω

형태분석: σταθμό (어간) + ω (인칭어미)

어원: the aor1 mid. staqmw/sasqai is = staqmh/sasqai

  1. to form an estimate, to judge or conclude by or from

활용 정보

현재 시제

능동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σταθμῶ

σταθμοῖς

σταθμοῖ

쌍수 σταθμοῦτον

σταθμοῦτον

복수 σταθμοῦμεν

σταθμοῦτε

σταθμοῦσιν*

접속법단수 σταθμῶ

σταθμοῖς

σταθμοῖ

쌍수 σταθμῶτον

σταθμῶτον

복수 σταθμῶμεν

σταθμῶτε

σταθμῶσιν*

기원법단수 σταθμοῖμι

σταθμοῖς

σταθμοῖ

쌍수 σταθμοῖτον

σταθμοίτην

복수 σταθμοῖμεν

σταθμοῖτε

σταθμοῖεν

명령법단수 στάθμου

σταθμούτω

쌍수 σταθμοῦτον

σταθμούτων

복수 σταθμοῦτε

σταθμούντων, σταθμούτωσαν

부정사 σταθμοῦν

분사 남성여성중성
σταθμων

σταθμουντος

σταθμουσα

σταθμουσης

σταθμουν

σταθμουντος

중간태/수동태
1인칭2인칭3인칭
직설법단수 σταθμοῦμαι

σταθμοῖ

σταθμοῦται

쌍수 σταθμοῦσθον

σταθμοῦσθον

복수 σταθμούμεθα

σταθμοῦσθε

σταθμοῦνται

접속법단수 σταθμῶμαι

σταθμοῖ

σταθμῶται

쌍수 σταθμῶσθον

σταθμῶσθον

복수 σταθμώμεθα

σταθμῶσθε

σταθμῶνται

기원법단수 σταθμοίμην

σταθμοῖο

σταθμοῖτο

쌍수 σταθμοῖσθον

σταθμοίσθην

복수 σταθμοίμεθα

σταθμοῖσθε

σταθμοῖντο

명령법단수 σταθμοῦ

σταθμούσθω

쌍수 σταθμοῦσθον

σταθμούσθων

복수 σταθμοῦσθε

σταθμούσθων, σταθμούσθωσαν

부정사 σταθμοῦσθαι

분사 남성여성중성
σταθμουμενος

σταθμουμενου

σταθμουμενη

σταθμουμενης

σταθμουμενον

σταθμουμενου

미완료(Imperfect) 시제

위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.

현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.

예문

  • οὐ ποιήσετε ἄδικον ἐν κρίσει, ἐν μέτροισ καὶ ἐν σταθμοῖσ καὶ ἐν ζυγοῖσ. (Septuagint, Liber Leviticus 19:35)

    (70인역 성경, 레위기 19:35)

  • καὶ ἐκοιμήθη Σαμψὼν ἕωσ μεσονυκτίου. καὶ ἀνέστη ἐν ἡμίσει τῆσ νυκτὸσ καὶ ἐπελάβετο τῶν θυρῶν τῆσ πύλησ τῆσ πόλεωσ σὺν τοῖσ δυσὶ σταθμοῖσ καὶ ἀνεβάσταζεν αὐτὰσ σὺν τῷ μοχλῷ καὶ ἔθηκεν ἐπὶ ὤμων αὐτοῦ καὶ ἀνέβη ἐπὶ τὴν κορυφὴν τοῦ ὄρουσ τοῦ ἐπὶ προσώπου τοῦ Χεβρὼν καὶ ἔθηκεν αὐτὰ ἐκεῖ. (Septuagint, Liber Iudicum 16:3)

    (70인역 성경, 판관기 16:3)

  • κανόσι καὶ σταθμοῖσ καὶ μέτροισ καὶ ἀριθμοῖσ πανταχοῦ χρῶνται, ἵνα μηδαμοῦ τὸ εἰκῆ καὶ ὡσ ἔτυχε τοῖσ ἔργοισ ἐγγένηται. (Plutarch, De fortuna, chapter, section 4 5:1)

    (플루타르코스, De fortuna, chapter, section 4 5:1)

  • Ἀμύντασ ἐν σταθμοῖσ Περσικοῖσ φησι· (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 74 1:3)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 2, book 2, chapter 74 1:3)

  • τὴν δ’ ἄμπελον ταύτην Ἀμύντασ φησὶν ἐν τοῖσ Σταθμοῖσ καὶ βότρυασ ἔχειν ἐκ τῶν πολυτελεστάτων ψήφων συντεθειμένουσ. (Athenaeus, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 9 3:1)

    (아테나이오스, The Deipnosophists, Book 12, book 12, chapter 9 3:1)

출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.

이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기

SEARCH

MENU NAVIGATION