고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σῑγάω σῑγήσω ἐσῑ́γησα σεσῑ́γηκα σεσῑ́γημαι ἐσῑγήθην
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σῑγῶ (나는) 조용하다 |
σῑγᾷς (너는) 조용하다 |
σῑγᾷ (그는) 조용하다 |
쌍수 | σῑγᾶτον (너희 둘은) 조용하다 |
σῑγᾶτον (그 둘은) 조용하다 |
||
복수 | σῑγῶμεν (우리는) 조용하다 |
σῑγᾶτε (너희는) 조용하다 |
σῑγῶσιν* (그들은) 조용하다 |
|
접속법 | 단수 | σῑγῶ (나는) 조용하자 |
σῑγῇς (너는) 조용하자 |
σῑγῇ (그는) 조용하자 |
쌍수 | σῑγῆτον (너희 둘은) 조용하자 |
σῑγῆτον (그 둘은) 조용하자 |
||
복수 | σῑγῶμεν (우리는) 조용하자 |
σῑγῆτε (너희는) 조용하자 |
σῑγῶσιν* (그들은) 조용하자 |
|
기원법 | 단수 | σῑγῷμι (나는) 조용하기를 (바라다) |
σῑγῷς (너는) 조용하기를 (바라다) |
σῑγῷ (그는) 조용하기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγῷτον (너희 둘은) 조용하기를 (바라다) |
σῑγῴτην (그 둘은) 조용하기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγῷμεν (우리는) 조용하기를 (바라다) |
σῑγῷτε (너희는) 조용하기를 (바라다) |
σῑγῷεν (그들은) 조용하기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σῑ́γᾱ (너는) 조용해라 |
σῑγᾱ́τω (그는) 조용해라 |
|
쌍수 | σῑγᾶτον (너희 둘은) 조용해라 |
σῑγᾱ́των (그 둘은) 조용해라 |
||
복수 | σῑγᾶτε (너희는) 조용해라 |
σῑγώντων, σῑγᾱ́τωσαν (그들은) 조용해라 |
||
부정사 | σῑγᾶν 조용하는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγων σῑγωντος | σῑγωσα σῑγωσης | σῑγων σῑγωντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σῑγῶμαι (나는) 조용해지다 |
σῑγᾷ (너는) 조용해지다 |
σῑγᾶται (그는) 조용해지다 |
쌍수 | σῑγᾶσθον (너희 둘은) 조용해지다 |
σῑγᾶσθον (그 둘은) 조용해지다 |
||
복수 | σῑγώμεθα (우리는) 조용해지다 |
σῑγᾶσθε (너희는) 조용해지다 |
σῑγῶνται (그들은) 조용해지다 |
|
접속법 | 단수 | σῑγῶμαι (나는) 조용해지자 |
σῑγῇ (너는) 조용해지자 |
σῑγῆται (그는) 조용해지자 |
쌍수 | σῑγῆσθον (너희 둘은) 조용해지자 |
σῑγῆσθον (그 둘은) 조용해지자 |
||
복수 | σῑγώμεθα (우리는) 조용해지자 |
σῑγῆσθε (너희는) 조용해지자 |
σῑγῶνται (그들은) 조용해지자 |
|
기원법 | 단수 | σῑγῴμην (나는) 조용해지기를 (바라다) |
σῑγῷο (너는) 조용해지기를 (바라다) |
σῑγῷτο (그는) 조용해지기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγῷσθον (너희 둘은) 조용해지기를 (바라다) |
σῑγῴσθην (그 둘은) 조용해지기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγῴμεθα (우리는) 조용해지기를 (바라다) |
σῑγῷσθε (너희는) 조용해지기를 (바라다) |
σῑγῷντο (그들은) 조용해지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σῑγῶ (너는) 조용해져라 |
σῑγᾱ́σθω (그는) 조용해져라 |
|
쌍수 | σῑγᾶσθον (너희 둘은) 조용해져라 |
σῑγᾱ́σθων (그 둘은) 조용해져라 |
||
복수 | σῑγᾶσθε (너희는) 조용해져라 |
σῑγᾱ́σθων, σῑγᾱ́σθωσαν (그들은) 조용해져라 |
||
부정사 | σῑγᾶσθαι 조용해지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγωμενος σῑγωμενου | σῑγωμενη σῑγωμενης | σῑγωμενον σῑγωμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σῑγήσω (나는) 조용하겠다 |
σῑγήσεις (너는) 조용하겠다 |
σῑγήσει (그는) 조용하겠다 |
쌍수 | σῑγήσετον (너희 둘은) 조용하겠다 |
σῑγήσετον (그 둘은) 조용하겠다 |
||
복수 | σῑγήσομεν (우리는) 조용하겠다 |
σῑγήσετε (너희는) 조용하겠다 |
σῑγήσουσιν* (그들은) 조용하겠다 |
|
기원법 | 단수 | σῑγήσοιμι (나는) 조용하겠기를 (바라다) |
σῑγήσοις (너는) 조용하겠기를 (바라다) |
σῑγήσοι (그는) 조용하겠기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγήσοιτον (너희 둘은) 조용하겠기를 (바라다) |
σῑγησοίτην (그 둘은) 조용하겠기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγήσοιμεν (우리는) 조용하겠기를 (바라다) |
σῑγήσοιτε (너희는) 조용하겠기를 (바라다) |
σῑγήσοιεν (그들은) 조용하겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σῑγήσειν 조용할 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγησων σῑγησοντος | σῑγησουσα σῑγησουσης | σῑγησον σῑγησοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σῑγήσομαι (나는) 조용해지겠다 |
σῑγήσει, σῑγήσῃ (너는) 조용해지겠다 |
σῑγήσεται (그는) 조용해지겠다 |
쌍수 | σῑγήσεσθον (너희 둘은) 조용해지겠다 |
σῑγήσεσθον (그 둘은) 조용해지겠다 |
||
복수 | σῑγησόμεθα (우리는) 조용해지겠다 |
σῑγήσεσθε (너희는) 조용해지겠다 |
σῑγήσονται (그들은) 조용해지겠다 |
|
기원법 | 단수 | σῑγησοίμην (나는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγήσοιο (너는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγήσοιτο (그는) 조용해지겠기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγήσοισθον (너희 둘은) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγησοίσθην (그 둘은) 조용해지겠기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγησοίμεθα (우리는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγήσοισθε (너희는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγήσοιντο (그들은) 조용해지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σῑγήσεσθαι 조용해질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγησομενος σῑγησομενου | σῑγησομενη σῑγησομενης | σῑγησομενον σῑγησομενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σῑγηθήσομαι (나는) 조용해지겠다 |
σῑγηθήσῃ (너는) 조용해지겠다 |
σῑγηθήσεται (그는) 조용해지겠다 |
쌍수 | σῑγηθήσεσθον (너희 둘은) 조용해지겠다 |
σῑγηθήσεσθον (그 둘은) 조용해지겠다 |
||
복수 | σῑγηθησόμεθα (우리는) 조용해지겠다 |
σῑγηθήσεσθε (너희는) 조용해지겠다 |
σῑγηθήσονται (그들은) 조용해지겠다 |
|
기원법 | 단수 | σῑγηθησοίμην (나는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγηθήσοιο (너는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγηθήσοιτο (그는) 조용해지겠기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγηθήσοισθον (너희 둘은) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγηθησοίσθην (그 둘은) 조용해지겠기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγηθησοίμεθα (우리는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγηθήσοισθε (너희는) 조용해지겠기를 (바라다) |
σῑγηθήσοιντο (그들은) 조용해지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σῑγηθήσεσθαι 조용해질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγηθησομενος σῑγηθησομενου | σῑγηθησομενη σῑγηθησομενης | σῑγηθησομενον σῑγηθησομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσῑ́γων (나는) 조용하고 있었다 |
ἐσῑ́γᾱς (너는) 조용하고 있었다 |
ἐσῑ́γᾱν* (그는) 조용하고 있었다 |
쌍수 | ἐσῑγᾶτον (너희 둘은) 조용하고 있었다 |
ἐσῑγᾱ́την (그 둘은) 조용하고 있었다 |
||
복수 | ἐσῑγῶμεν (우리는) 조용하고 있었다 |
ἐσῑγᾶτε (너희는) 조용하고 있었다 |
ἐσῑ́γων (그들은) 조용하고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσῑγώμην (나는) 조용해지고 있었다 |
ἐσῑγῶ (너는) 조용해지고 있었다 |
ἐσῑγᾶτο (그는) 조용해지고 있었다 |
쌍수 | ἐσῑγᾶσθον (너희 둘은) 조용해지고 있었다 |
ἐσῑγᾱ́σθην (그 둘은) 조용해지고 있었다 |
||
복수 | ἐσῑγώμεθα (우리는) 조용해지고 있었다 |
ἐσῑγᾶσθε (너희는) 조용해지고 있었다 |
ἐσῑγῶντο (그들은) 조용해지고 있었다 |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσῑ́γησα (나는) 조용했다 |
ἐσῑ́γησας (너는) 조용했다 |
ἐσῑ́γησεν* (그는) 조용했다 |
쌍수 | ἐσῑγήσατον (너희 둘은) 조용했다 |
ἐσῑγησάτην (그 둘은) 조용했다 |
||
복수 | ἐσῑγήσαμεν (우리는) 조용했다 |
ἐσῑγήσατε (너희는) 조용했다 |
ἐσῑ́γησαν (그들은) 조용했다 |
|
접속법 | 단수 | σῑγήσω (나는) 조용했자 |
σῑγήσῃς (너는) 조용했자 |
σῑγήσῃ (그는) 조용했자 |
쌍수 | σῑγήσητον (너희 둘은) 조용했자 |
σῑγήσητον (그 둘은) 조용했자 |
||
복수 | σῑγήσωμεν (우리는) 조용했자 |
σῑγήσητε (너희는) 조용했자 |
σῑγήσωσιν* (그들은) 조용했자 |
|
기원법 | 단수 | σῑγήσαιμι (나는) 조용했기를 (바라다) |
σῑγήσαις (너는) 조용했기를 (바라다) |
σῑγήσαι (그는) 조용했기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγήσαιτον (너희 둘은) 조용했기를 (바라다) |
σῑγησαίτην (그 둘은) 조용했기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγήσαιμεν (우리는) 조용했기를 (바라다) |
σῑγήσαιτε (너희는) 조용했기를 (바라다) |
σῑγήσαιεν (그들은) 조용했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σῑ́γησον (너는) 조용했어라 |
σῑγησάτω (그는) 조용했어라 |
|
쌍수 | σῑγήσατον (너희 둘은) 조용했어라 |
σῑγησάτων (그 둘은) 조용했어라 |
||
복수 | σῑγήσατε (너희는) 조용했어라 |
σῑγησάντων (그들은) 조용했어라 |
||
부정사 | σῑγήσαι 조용했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγησᾱς σῑγησαντος | σῑγησᾱσα σῑγησᾱσης | σῑγησαν σῑγησαντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσῑγησάμην (나는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήσω (너는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήσατο (그는) 조용해졌다 |
쌍수 | ἐσῑγήσασθον (너희 둘은) 조용해졌다 |
ἐσῑγησάσθην (그 둘은) 조용해졌다 |
||
복수 | ἐσῑγησάμεθα (우리는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήσασθε (너희는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήσαντο (그들은) 조용해졌다 |
|
접속법 | 단수 | σῑγήσωμαι (나는) 조용해졌자 |
σῑγήσῃ (너는) 조용해졌자 |
σῑγήσηται (그는) 조용해졌자 |
쌍수 | σῑγήσησθον (너희 둘은) 조용해졌자 |
σῑγήσησθον (그 둘은) 조용해졌자 |
||
복수 | σῑγησώμεθα (우리는) 조용해졌자 |
σῑγήσησθε (너희는) 조용해졌자 |
σῑγήσωνται (그들은) 조용해졌자 |
|
기원법 | 단수 | σῑγησαίμην (나는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγήσαιο (너는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγήσαιτο (그는) 조용해졌기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγήσαισθον (너희 둘은) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγησαίσθην (그 둘은) 조용해졌기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγησαίμεθα (우리는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγήσαισθε (너희는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγήσαιντο (그들은) 조용해졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σῑ́γησαι (너는) 조용해졌어라 |
σῑγησάσθω (그는) 조용해졌어라 |
|
쌍수 | σῑγήσασθον (너희 둘은) 조용해졌어라 |
σῑγησάσθων (그 둘은) 조용해졌어라 |
||
복수 | σῑγήσασθε (너희는) 조용해졌어라 |
σῑγησάσθων (그들은) 조용해졌어라 |
||
부정사 | σῑγήσεσθαι 조용해졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγησαμενος σῑγησαμενου | σῑγησαμενη σῑγησαμενης | σῑγησαμενον σῑγησαμενου | ||
수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσῑγήθην (나는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήθης (너는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήθη (그는) 조용해졌다 |
쌍수 | ἐσῑγήθητον (너희 둘은) 조용해졌다 |
ἐσῑγηθήτην (그 둘은) 조용해졌다 |
||
복수 | ἐσῑγήθημεν (우리는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήθητε (너희는) 조용해졌다 |
ἐσῑγήθησαν (그들은) 조용해졌다 |
|
접속법 | 단수 | σῑγήθω (나는) 조용해졌자 |
σῑγήθῃς (너는) 조용해졌자 |
σῑγήθῃ (그는) 조용해졌자 |
쌍수 | σῑγήθητον (너희 둘은) 조용해졌자 |
σῑγήθητον (그 둘은) 조용해졌자 |
||
복수 | σῑγήθωμεν (우리는) 조용해졌자 |
σῑγήθητε (너희는) 조용해졌자 |
σῑγήθωσιν* (그들은) 조용해졌자 |
|
기원법 | 단수 | σῑγηθείην (나는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγηθείης (너는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγηθείη (그는) 조용해졌기를 (바라다) |
쌍수 | σῑγηθείητον (너희 둘은) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγηθειήτην (그 둘은) 조용해졌기를 (바라다) |
||
복수 | σῑγηθείημεν (우리는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγηθείητε (너희는) 조용해졌기를 (바라다) |
σῑγηθείησαν (그들은) 조용해졌기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σῑγήθητι (너는) 조용해졌어라 |
σῑγηθήτω (그는) 조용해졌어라 |
|
쌍수 | σῑγήθητον (너희 둘은) 조용해졌어라 |
σῑγηθήτων (그 둘은) 조용해졌어라 |
||
복수 | σῑγήθητε (너희는) 조용해졌어라 |
σῑγηθέντων (그들은) 조용해졌어라 |
||
부정사 | σῑγηθῆναι 조용해졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σῑγηθεις σῑγηθεντος | σῑγηθεισα σῑγηθεισης | σῑγηθεν σῑγηθεντος |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεσῑ́γηκα (나는) 조용했다 |
σεσῑ́γηκας (너는) 조용했다 |
σεσῑ́γηκεν* (그는) 조용했다 |
쌍수 | σεσῑγήκατον (너희 둘은) 조용했다 |
σεσῑγήκατον (그 둘은) 조용했다 |
||
복수 | σεσῑγήκαμεν (우리는) 조용했다 |
σεσῑγήκατε (너희는) 조용했다 |
σεσῑγήκᾱσιν* (그들은) 조용했다 |
|
접속법 | 단수 | σεσῑγήκω (나는) 조용했자 |
σεσῑγήκῃς (너는) 조용했자 |
σεσῑγήκῃ (그는) 조용했자 |
쌍수 | σεσῑγήκητον (너희 둘은) 조용했자 |
σεσῑγήκητον (그 둘은) 조용했자 |
||
복수 | σεσῑγήκωμεν (우리는) 조용했자 |
σεσῑγήκητε (너희는) 조용했자 |
σεσῑγήκωσιν* (그들은) 조용했자 |
|
기원법 | 단수 | σεσῑγήκοιμι (나는) 조용했기를 (바라다) |
σεσῑγήκοις (너는) 조용했기를 (바라다) |
σεσῑγήκοι (그는) 조용했기를 (바라다) |
쌍수 | σεσῑγήκοιτον (너희 둘은) 조용했기를 (바라다) |
σεσῑγηκοίτην (그 둘은) 조용했기를 (바라다) |
||
복수 | σεσῑγήκοιμεν (우리는) 조용했기를 (바라다) |
σεσῑγήκοιτε (너희는) 조용했기를 (바라다) |
σεσῑγήκοιεν (그들은) 조용했기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σεσῑ́γηκε (너는) 조용했어라 |
σεσῑγηκέτω (그는) 조용했어라 |
|
쌍수 | σεσῑγήκετον (너희 둘은) 조용했어라 |
σεσῑγηκέτων (그 둘은) 조용했어라 |
||
복수 | σεσῑγήκετε (너희는) 조용했어라 |
σεσῑγηκόντων (그들은) 조용했어라 |
||
부정사 | σεσῑγηκέναι 조용했는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεσῑγηκως σεσῑγηκοντος | σεσῑγηκυῑα σεσῑγηκυῑᾱς | σεσῑγηκον σεσῑγηκοντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεσῑ́γημαι (나는) 조용해졌다 |
σεσῑ́γησαι (너는) 조용해졌다 |
σεσῑ́γηται (그는) 조용해졌다 |
쌍수 | σεσῑ́γησθον (너희 둘은) 조용해졌다 |
σεσῑ́γησθον (그 둘은) 조용해졌다 |
||
복수 | σεσῑγήμεθα (우리는) 조용해졌다 |
σεσῑ́γησθε (너희는) 조용해졌다 |
σεσῑ́γηνται (그들은) 조용해졌다 |
|
명령법 | 단수 | σεσῑ́γησο (너는) 조용해졌어라 |
σεσῑγήσθω (그는) 조용해졌어라 |
|
쌍수 | σεσῑ́γησθον (너희 둘은) 조용해졌어라 |
σεσῑγήσθων (그 둘은) 조용해졌어라 |
||
복수 | σεσῑ́γησθε (너희는) 조용해졌어라 |
σεσῑγήσθων (그들은) 조용해졌어라 |
||
부정사 | σεσῑ́γησθαι 조용해졌는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεσῑγημενος σεσῑγημενου | σεσῑγημενη σεσῑγημενης | σεσῑγημενον σεσῑγημενου |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
출처: Wiktionary 고전 그리스어 단어 목록
이 단어를 Wiktionary에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기