고전 발음: [] 신약 발음: []
기본형: σεμνόω σεμνώσω
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεμνῶ (나는) 드높인다 |
σεμνοῖς (너는) 드높인다 |
σεμνοῖ (그는) 드높인다 |
쌍수 | σεμνοῦτον (너희 둘은) 드높인다 |
σεμνοῦτον (그 둘은) 드높인다 |
||
복수 | σεμνοῦμεν (우리는) 드높인다 |
σεμνοῦτε (너희는) 드높인다 |
σεμνοῦσιν* (그들은) 드높인다 |
|
접속법 | 단수 | σεμνῶ (나는) 드높이자 |
σεμνοῖς (너는) 드높이자 |
σεμνοῖ (그는) 드높이자 |
쌍수 | σεμνῶτον (너희 둘은) 드높이자 |
σεμνῶτον (그 둘은) 드높이자 |
||
복수 | σεμνῶμεν (우리는) 드높이자 |
σεμνῶτε (너희는) 드높이자 |
σεμνῶσιν* (그들은) 드높이자 |
|
기원법 | 단수 | σεμνοῖμι (나는) 드높이기를 (바라다) |
σεμνοῖς (너는) 드높이기를 (바라다) |
σεμνοῖ (그는) 드높이기를 (바라다) |
쌍수 | σεμνοῖτον (너희 둘은) 드높이기를 (바라다) |
σεμνοίτην (그 둘은) 드높이기를 (바라다) |
||
복수 | σεμνοῖμεν (우리는) 드높이기를 (바라다) |
σεμνοῖτε (너희는) 드높이기를 (바라다) |
σεμνοῖεν (그들은) 드높이기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σέμνου (너는) 드높여라 |
σεμνούτω (그는) 드높여라 |
|
쌍수 | σεμνοῦτον (너희 둘은) 드높여라 |
σεμνούτων (그 둘은) 드높여라 |
||
복수 | σεμνοῦτε (너희는) 드높여라 |
σεμνούντων, σεμνούτωσαν (그들은) 드높여라 |
||
부정사 | σεμνοῦν 드높이는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεμνων σεμνουντος | σεμνουσα σεμνουσης | σεμνουν σεμνουντος | ||
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεμνοῦμαι (나는) 드높여진다 |
σεμνοῖ (너는) 드높여진다 |
σεμνοῦται (그는) 드높여진다 |
쌍수 | σεμνοῦσθον (너희 둘은) 드높여진다 |
σεμνοῦσθον (그 둘은) 드높여진다 |
||
복수 | σεμνούμεθα (우리는) 드높여진다 |
σεμνοῦσθε (너희는) 드높여진다 |
σεμνοῦνται (그들은) 드높여진다 |
|
접속법 | 단수 | σεμνῶμαι (나는) 드높여지자 |
σεμνοῖ (너는) 드높여지자 |
σεμνῶται (그는) 드높여지자 |
쌍수 | σεμνῶσθον (너희 둘은) 드높여지자 |
σεμνῶσθον (그 둘은) 드높여지자 |
||
복수 | σεμνώμεθα (우리는) 드높여지자 |
σεμνῶσθε (너희는) 드높여지자 |
σεμνῶνται (그들은) 드높여지자 |
|
기원법 | 단수 | σεμνοίμην (나는) 드높여지기를 (바라다) |
σεμνοῖο (너는) 드높여지기를 (바라다) |
σεμνοῖτο (그는) 드높여지기를 (바라다) |
쌍수 | σεμνοῖσθον (너희 둘은) 드높여지기를 (바라다) |
σεμνοίσθην (그 둘은) 드높여지기를 (바라다) |
||
복수 | σεμνοίμεθα (우리는) 드높여지기를 (바라다) |
σεμνοῖσθε (너희는) 드높여지기를 (바라다) |
σεμνοῖντο (그들은) 드높여지기를 (바라다) |
|
명령법 | 단수 | σεμνοῦ (너는) 드높여져라 |
σεμνούσθω (그는) 드높여져라 |
|
쌍수 | σεμνοῦσθον (너희 둘은) 드높여져라 |
σεμνούσθων (그 둘은) 드높여져라 |
||
복수 | σεμνοῦσθε (너희는) 드높여져라 |
σεμνούσθων, σεμνούσθωσαν (그들은) 드높여져라 |
||
부정사 | σεμνοῦσθαι 드높여지는 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεμνουμενος σεμνουμενου | σεμνουμενη σεμνουμενης | σεμνουμενον σεμνουμενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεμνώσω (나는) 드높이겠다 |
σεμνώσεις (너는) 드높이겠다 |
σεμνώσει (그는) 드높이겠다 |
쌍수 | σεμνώσετον (너희 둘은) 드높이겠다 |
σεμνώσετον (그 둘은) 드높이겠다 |
||
복수 | σεμνώσομεν (우리는) 드높이겠다 |
σεμνώσετε (너희는) 드높이겠다 |
σεμνώσουσιν* (그들은) 드높이겠다 |
|
기원법 | 단수 | σεμνώσοιμι (나는) 드높이겠기를 (바라다) |
σεμνώσοις (너는) 드높이겠기를 (바라다) |
σεμνώσοι (그는) 드높이겠기를 (바라다) |
쌍수 | σεμνώσοιτον (너희 둘은) 드높이겠기를 (바라다) |
σεμνωσοίτην (그 둘은) 드높이겠기를 (바라다) |
||
복수 | σεμνώσοιμεν (우리는) 드높이겠기를 (바라다) |
σεμνώσοιτε (너희는) 드높이겠기를 (바라다) |
σεμνώσοιεν (그들은) 드높이겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σεμνώσειν 드높일 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεμνωσων σεμνωσοντος | σεμνωσουσα σεμνωσουσης | σεμνωσον σεμνωσοντος | ||
중간태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | σεμνώσομαι (나는) 드높여지겠다 |
σεμνώσει, σεμνώσῃ (너는) 드높여지겠다 |
σεμνώσεται (그는) 드높여지겠다 |
쌍수 | σεμνώσεσθον (너희 둘은) 드높여지겠다 |
σεμνώσεσθον (그 둘은) 드높여지겠다 |
||
복수 | σεμνωσόμεθα (우리는) 드높여지겠다 |
σεμνώσεσθε (너희는) 드높여지겠다 |
σεμνώσονται (그들은) 드높여지겠다 |
|
기원법 | 단수 | σεμνωσοίμην (나는) 드높여지겠기를 (바라다) |
σεμνώσοιο (너는) 드높여지겠기를 (바라다) |
σεμνώσοιτο (그는) 드높여지겠기를 (바라다) |
쌍수 | σεμνώσοισθον (너희 둘은) 드높여지겠기를 (바라다) |
σεμνωσοίσθην (그 둘은) 드높여지겠기를 (바라다) |
||
복수 | σεμνωσοίμεθα (우리는) 드높여지겠기를 (바라다) |
σεμνώσοισθε (너희는) 드높여지겠기를 (바라다) |
σεμνώσοιντο (그들은) 드높여지겠기를 (바라다) |
|
부정사 | σεμνώσεσθαι 드높여질 것 |
|||
분사 | 남성 | 여성 | 중성 | |
σεμνωσομενος σεμνωσομενου | σεμνωσομενη σεμνωσομενης | σεμνωσομενον σεμνωσομενου |
능동태 | ||||
---|---|---|---|---|
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσέμνουν (나는) 드높이고 있었다 |
ἐσέμνους (너는) 드높이고 있었다 |
ἐσέμνουν* (그는) 드높이고 있었다 |
쌍수 | ἐσεμνοῦτον (너희 둘은) 드높이고 있었다 |
ἐσεμνούτην (그 둘은) 드높이고 있었다 |
||
복수 | ἐσεμνοῦμεν (우리는) 드높이고 있었다 |
ἐσεμνοῦτε (너희는) 드높이고 있었다 |
ἐσέμνουν (그들은) 드높이고 있었다 |
|
중간태/수동태 | ||||
1인칭 | 2인칭 | 3인칭 | ||
직설법 | 단수 | ἐσεμνούμην (나는) 드높여지고 있었다 |
ἐσεμνοῦ (너는) 드높여지고 있었다 |
ἐσεμνοῦτο (그는) 드높여지고 있었다 |
쌍수 | ἐσεμνοῦσθον (너희 둘은) 드높여지고 있었다 |
ἐσεμνούσθην (그 둘은) 드높여지고 있었다 |
||
복수 | ἐσεμνούμεθα (우리는) 드높여지고 있었다 |
ἐσεμνοῦσθε (너희는) 드높여지고 있었다 |
ἐσεμνοῦντο (그들은) 드높여지고 있었다 |
위에 제시된 변화형은 규칙에 따라 생성된 것이며 일부 형태는 실제 사용여부가 입증되지 않았으니, 참고용으로만 사용하시길 바랍니다.
현재 일부 변화형의 강세가 잘못 표기되는 오류가 있어 수정 중에 있으니 유의하시길 바랍니다.
(70인역 성경, Liber Maccabees II 6:28)
(루키아노스, Contemplantes, (no name) 20:5)
(에우리피데스, Suppliants, episode18)
(에우리피데스, The Trojan Women, choral, strophe 210)
(아리스토파네스, Thesmophoriazusae, Prologue, iambics 2:27)
출처: Henry George Liddell. Robert Scott. "A Greek-English Lexicon". revised and augmented throughout by. Sir Henry Stuart Jones.
이 단어를 Perseus Greek Word Study Tool에서 찾기고전 발음: [] 신약 발음: []
호흡부호 보기
강세부호 보기
장단부호 보기
작은 Iota 보기
모든 부호 보기